| «And we’d like to thank our junior ushers for doing
| «И мы хотели бы поблагодарить наших младших помощников за то, что они
|
| Such a wonderful job, look at 'em … Pastor Skillz’s
| Такая замечательная работа, посмотрите на них… Пастор Скиллз
|
| Last sermon with us today. | Последняя проповедь сегодня с нами. |
| But it’s not a sad time
| Но это не печальное время
|
| It’s a wonderful and joyous occassion. | Это прекрасный и радостный случай. |
| Pastor
| Пастор
|
| Skillz’s last sermon … Pastor Skillz.»
| Последняя проповедь Скиллза… Пастор Скиллз.»
|
| Before our presentation
| Перед нашей презентацией
|
| I’d like to thank the members of the congregation
| Я хотел бы поблагодарить членов собрания
|
| For being patient
| за терпение
|
| This morning I got a lil' somethin' to say
| Этим утром мне есть что сказать
|
| How many of y’all woke up and didn’t even feel like comin' down here?
| Сколько из вас проснулись и даже не захотели спускаться сюда?
|
| Well, Brother James, it’s a shame
| Что ж, брат Джеймс, стыдно
|
| I know you’re sitting there, and all you’re worried about is your football game
| Я знаю, что ты сидишь там, и все, о чем ты беспокоишься, это твоя футбольная игра.
|
| Well, me and the Lord, we worry about some things
| Ну, я и Господь, мы беспокоимся о некоторых вещах
|
| Like you in the parking lot, smoking on your rock cocaine
| Как ты на стоянке, куришь свой рок-кокаин.
|
| (Say what?) Man, everybody know it
| (Скажи что?) Чувак, все это знают.
|
| And if your mom can’t read the announcements faster
| А если твоя мама не может читать объявления быстрее
|
| I’mma hafta let her go
| I'mma hafta отпустить ее
|
| And Sister Alice, you late
| И сестра Алиса, ты опоздала
|
| Cause don’t think I don’t see you stealin' out my collection plate
| Потому что не думай, что я не увижу, как ты крадешь мою тарелку для сбора
|
| Y’all don’t hear me … cause if you did, you’d pray I told you
| Вы все меня не слышите ... потому что, если бы вы это сделали, вы бы молились, чтобы я сказал вам
|
| Cause if you do it in the dark, it’s gonna come to the day
| Потому что, если ты сделаешь это в темноте, это придет к дню
|
| And Brother Todd, I know that times is hard
| И брат Тодд, я знаю, что времена тяжелые
|
| Ask the church for help, you ain’t gotta steal money from your job
| Попроси помощи у церкви, тебе не нужно воровать деньги с работы.
|
| You can’t cheat, cause the man up above
| Вы не можете обмануть, потому что человек наверху
|
| Ain’t no sense stealing if ya' gonna blow it at strip clubs
| Нет смысла воровать, если ты собираешься взорвать его в стрип-клубах
|
| An' Sister Keisha, don’t look in his direction
| Сестра Кейша, не смотри в его сторону
|
| He wouldn’t be at your strip club if his wife gave him some affection
| Он не был бы в вашем стриптиз-клубе, если бы его жена проявляла к нему некоторую привязанность
|
| The choir need to sing a song for y’all
| Хор должен спеть песню для всех вас
|
| This morning I need to know what is wrong with y’all
| Этим утром мне нужно знать, что с вами не так.
|
| Satan’s swinging his swords again
| Сатана снова размахивает мечами
|
| Sister Kim keyed up the door to my Benz
| Сестра Ким заперла дверь в мой Бенц
|
| Now the teacher said I got to reach you
| Теперь учитель сказал, что я должен связаться с вами
|
| Somebody said «Pastor, teach» so I’m preach
| Кто-то сказал «Пастор, учите», поэтому я проповедую
|
| That’s what I came to do
| Это то, что я пришел сделать
|
| And Lord knows, Sister Williams, we all need to pray for you
| И Господь знает, сестра Уильямс, нам всем нужно молиться за вас
|
| You can’t do this, I knew you was ghetto
| Ты не можешь этого сделать, я знал, что ты гетто
|
| If backsliding was a sport, you’d have a gold medal
| Если бы скольжение было спортом, у вас была бы золотая медаль
|
| The dinners you sold last week was cold
| Обеды, которые вы продали на прошлой неделе, были холодными
|
| And the fish you fried was two weeks old
| И рыбе, которую ты жарил, было две недели.
|
| I know you did it, so go on and admit it
| Я знаю, что ты сделал это, так что продолжай и признай это.
|
| Half the choir ain’t here, cause they home sick
| Половины хора здесь нет, потому что они больны
|
| Y’all my people, but I know ya' well
| Вы все мои люди, но я хорошо вас знаю
|
| We in some troubling times, it ain’t hard to tell
| Мы в некоторые тревожные времена, нетрудно сказать
|
| But some a' y’all are goin' to hell
| Но некоторые из вас отправляются в ад
|
| If you keep leaving Bible study to watch Dave Chappelle
| Если вы продолжаете бросать изучение Библии, чтобы посмотреть Дэйва Чаппеля
|
| Lord knows I love ya' brothers deep
| Господь знает, что я люблю тебя, братья глубоко
|
| But don’t sit in the pew if you been smokin' weed
| Но не сидите на скамье, если вы курили травку
|
| I know you’re saying «Pastor, «But Lord, I’mma tell it like it GI is
| Я знаю, вы говорите: «Пастор, «Но Господь, я скажу это так, как будто это GI».
|
| And Sister Gladys, ya' need to repent
| И сестра Глэдис, тебе нужно покаяться
|
| Cause when I call your house, I hear 50 Cent
| Потому что, когда я звоню тебе домой, я слышу 50 Cent
|
| This house is in a mess
| Этот дом в беспорядке
|
| We got some problems in here that we need to address
| У нас здесь есть некоторые проблемы, которые нам нужно решить
|
| And the ushers I shouldn’t have to mention
| И помощники, которых я не должен упоминать
|
| You so busy dancing to Usher to pay attention
| Ты так занят танцами с Ашером, что обращаешь внимание
|
| And Brother Wayne, you can’t take the sound
| И брат Уэйн, ты не можешь вынести звук
|
| You bootleggin' services and sellin' 'em downtown
| Вы занимаетесь контрабандой услуг и продаете их в центре города
|
| What am I gonna do?
| Что я буду делать?
|
| I can lead you to the door, I can’t take you through
| Я могу провести тебя к двери, я не могу провести тебя через
|
| Now bear with me, it’s almost over
| Теперь потерпите меня, это почти закончилось
|
| I gotta speak on it, y’all, and get the dirt off my shoulder
| Я должен поговорить об этом, вы все, и смыть грязь с моего плеча
|
| I’m a city (?), so you gotta get it clear
| Я город (?), так что ты должен понять
|
| Deacon Smith’s been having affair for twenty-two years
| У дьякона Смита роман уже двадцать два года.
|
| Some a' y’all is doin' wrong
| Некоторые все делают неправильно
|
| But I’m gonna go on, I told ya' I wasn’t gonna hold ya' long
| Но я продолжу, я сказал тебе, что не буду тебя долго держать
|
| Now I ain’t got much more to say
| Теперь мне больше нечего сказать
|
| Me and Tony goin' to Shaunie’s, we gonna miss the buffet | Я и Тони идем к Шони, мы пропустим шведский стол |