| I walked 'round to your House last night
| Прошлой ночью я ходил вокруг твоего дома
|
| Just to see if there was a light,
| Просто посмотреть, есть ли свет,
|
| Wonder if you’re alone or with someone
| Интересно, один ты или с кем-то
|
| It’s been weeks since you got back the key
| Прошли недели с тех пор, как вы вернули ключ
|
| To your Place, you got it from me,
| На ваше место, вы получили это от меня,
|
| And all I hear from you while I’m on my knees:
| И все, что я слышу от тебя, пока я на коленях:
|
| «Ain't you got a Mother, don’t you have a brother?,
| «Разве у тебя нет Матери, нет у тебя брата?,
|
| Sure you got someone — Cause I don’t have the Time to talk.
| Конечно, у тебя есть кто-то – Потому что у меня нет Времени на разговоры.
|
| Ain’t you got a sister, don’t you think she miss ya?»
| Разве у тебя нет сестры, тебе не кажется, что она скучает по тебе?»
|
| I gotta make her see all I wanna do is — Talk.
| Я должен заставить ее увидеть все, что я хочу сделать, это — поговорить.
|
| Jealousy is ridin' my back
| Ревность избавляет меня от спины
|
| You’re so cold — Don’t know you like that,
| Ты такой холодный — Не знаю, тебе это нравится,
|
| I bet someone stole your heart, and you belong to me
| Бьюсь об заклад, кто-то украл твое сердце, и ты принадлежишь мне
|
| Insecure and always in doubt,
| Неуверенный и всегда в сомнениях,
|
| I see your face in every crowd
| Я вижу твое лицо в каждой толпе
|
| I can take no more I’m beggin' you please.
| Я не могу больше терпеть, я умоляю вас, пожалуйста.
|
| «Ain't you got a Mother, don’t you have a brother?,
| «Разве у тебя нет Матери, нет у тебя брата?,
|
| Sure you got someone — Cause I don’t have the Time to talk.
| Конечно, у тебя есть кто-то – Потому что у меня нет Времени на разговоры.
|
| Ain’t you got a sister, don’t you think she miss ya?»
| Разве у тебя нет сестры, тебе не кажется, что она скучает по тебе?»
|
| I gotta make her see all I wanna do is — Talk.
| Я должен заставить ее увидеть все, что я хочу сделать, это — поговорить.
|
| There’s so much I need to know,
| Мне так много нужно знать,
|
| What you do, and where you go
| Что вы делаете и куда вы идете
|
| Oh it’s driving me insane
| О, это сводит меня с ума
|
| «Ain't you got a Mother, don’t you have a brother?,
| «Разве у тебя нет Матери, нет у тебя брата?,
|
| Sure you got someone — Cause I don’t have the Time to talk.
| Конечно, у тебя есть кто-то – Потому что у меня нет Времени на разговоры.
|
| Ain’t you got a sister, don’t you think she miss ya?»
| Разве у тебя нет сестры, тебе не кажется, что она скучает по тебе?»
|
| I gotta make her see all I wanna do is — Talk. | Я должен заставить ее увидеть все, что я хочу сделать, это — поговорить. |