| (Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
| (Ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду)
|
| Take a good look around
| Внимательно осмотритесь
|
| Everything’s changing
| Все меняется
|
| Everyone’s blaming
| Все обвиняют
|
| We’re losing our way
| Мы теряем наш путь
|
| Is it too late now?
| Уже слишком поздно?
|
| What are you thinking?
| Что ты думаешь?
|
| Is this boat sinking?
| Эта лодка тонет?
|
| I wish we could stay
| Я хочу, чтобы мы могли остаться
|
| Well, baby, can’t you see the tide is rising?
| Ну, детка, разве ты не видишь, что прилив поднимается?
|
| A hard rain is coming down
| Идет сильный дождь
|
| Everyone I know is spinning wheels
| Все, кого я знаю, прялки
|
| And even when the multitudes, they gather
| И даже когда множество, они собираются
|
| I won’t be around
| меня не будет рядом
|
| I’m gonna grab the one I love
| Я возьму того, кого люблю
|
| I’m gonna grab the one I love and run for the hills
| Я схвачу того, кого люблю, и побегу в горы
|
| (Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
| (Ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду)
|
| Who can we trust?
| Кому мы можем доверять?
|
| Who can we turn to?
| К кому мы можем обратиться?
|
| Yeah, they tell us to make do
| Да, они говорят нам обходиться
|
| And they lash with their tongues
| И они хлещут своими языками
|
| Well, pull up a chair
| Ну, подвинь стул
|
| For those who are able
| Для тех, кто умеет
|
| At the rich man’s table
| За столом богача
|
| While we live off their crumbs
| Пока мы живем за счет их крох
|
| Well, baby, can’t you see the tide is rising?
| Ну, детка, разве ты не видишь, что прилив поднимается?
|
| A hard rain is coming down
| Идет сильный дождь
|
| And everyone I know is spinning wheels
| И все, кого я знаю, крутятся
|
| And even when the multitudes, they gather
| И даже когда множество, они собираются
|
| I won’t be around
| меня не будет рядом
|
| I’m gonna grab the one I love (grab the one I love)
| Я возьму того, кого люблю (хватаю того, кого люблю)
|
| I’m gonna grab the one I love and run for the hills
| Я схвачу того, кого люблю, и побегу в горы
|
| (Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
| (Ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду
|
| Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo)
| Ду, ду, ду, ду, ду, ду)
|
| 40 days and nights
| 40 дней и ночей
|
| It’s gonna be a cold one
| Будет холодно
|
| The fire and brimstone
| Огонь и сера
|
| Well, it won’t keep us warm
| Ну, это не согреет нас
|
| And baby, can’t you see the tide is rising?
| И, детка, разве ты не видишь, что прилив поднимается?
|
| A hard rain is coming down
| Идет сильный дождь
|
| Everyone I know is spinning wheels
| Все, кого я знаю, прялки
|
| And even when the multitudes, they gather
| И даже когда множество, они собираются
|
| I won’t be around
| меня не будет рядом
|
| I’m gonna grab the one I love
| Я возьму того, кого люблю
|
| I’m gonna grab the one I love and run for the hills
| Я схвачу того, кого люблю, и побегу в горы
|
| (Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo) Run for the hills
| (Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду) Беги в горы
|
| (Doo, doo doo, doo, doo, doo doo, doo) Ooo | (Ду, ду, ду, ду, ду, ду) Ооо |