Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out There, исполнителя - Sister Hazel. Песня из альбома Fortress, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.06.2000
Лейбл звукозаписи: A Republic Records release;
Язык песни: Английский
Out There(оригинал) |
If it’s to be that there’s just no one for me |
I will try not to cry much so no one will see |
But if it’s to be that there is anyone for me |
Our hearts will shine so everyone will see |
But I’ve got some time so maybe if you’re free |
I could use a friend just to talk to me |
If she’s out there somewhere, somewhere |
I would give everything to know |
Just to hold and to finally have her |
Take me to sunrise from indigo |
I lived most of my life without anyone near |
Never cared what happened no I never saw clear |
But I’m getting older now and I’m, thinking about my end |
And to leave without love without a friend well it’s getting baby |
So maybe if I try I could find a one before I die |
And if she’s out there somewhere, somewhere |
I would give everything to know |
Just to hold and to finally have her |
Take me to sunrise from indigo |
It’s not over yet I’m alive |
Denying but I’m still standing |
Well it’s not over yet I’m alive |
Denying but I’m still standing, yeah |
If it’s to be that there’s just no one for me |
I will try not to cry much so no one else will see |
But I’ve got some time so maybe if you’re free |
I could use a friend just to talk to me, oh yeah |
And if she’s out there somewhere, somewhere |
And I would give everything to know |
Just to hold and to finally have her |
Take me to sunrise from indigo, oh |
And if she’s out there somewhere, somewhere |
I would give everything to know |
Just to hold and to finally have her |
Take me to sunrise from indigo |
там(перевод) |
Если это так, что для меня просто нет никого |
Я постараюсь сильно не плакать, чтобы никто не увидел |
Но если это будет так, что есть кто-то для меня |
Наши сердца будут сиять, так что все увидят |
Но у меня есть немного времени, так что, может быть, если ты свободен |
Я мог бы использовать друга, чтобы просто поговорить со мной |
Если она где-то там, где-то |
Я бы отдал все, чтобы знать |
Просто держать и, наконец, иметь ее |
Возьми меня на восход солнца из индиго |
Я прожил большую часть своей жизни без кого-либо рядом |
Никогда не заботился о том, что случилось, нет, я никогда не видел ясно |
Но теперь я становлюсь старше, и я думаю о своем конце |
И уйти без любви, без друга, ну это становится ребенком |
Так что, может быть, если я попытаюсь, я смогу найти его, прежде чем умру |
И если она где-то там, где-то |
Я бы отдал все, чтобы знать |
Просто держать и, наконец, иметь ее |
Возьми меня на восход солнца из индиго |
Это еще не конец, я жив |
Отрицая, но я все еще стою |
Ну, это еще не конец, я жив |
Отрицаю, но я все еще стою, да |
Если это так, что для меня просто нет никого |
Я постараюсь сильно не плакать, чтобы никто не увидел |
Но у меня есть немного времени, так что, может быть, если ты свободен |
Я мог бы использовать друга, чтобы просто поговорить со мной, о да |
И если она где-то там, где-то |
И я бы отдал все, чтобы знать |
Просто держать и, наконец, иметь ее |
Возьми меня на восход солнца из индиго, о |
И если она где-то там, где-то |
Я бы отдал все, чтобы знать |
Просто держать и, наконец, иметь ее |
Возьми меня на восход солнца из индиго |