| This life goes by so damn fast
| Эта жизнь проходит так чертовски быстро
|
| It feels just like a blur
| Это похоже на размытие
|
| Of the places we just drove on past
| Из мест, которые мы только что проехали мимо
|
| And the people that we were
| И люди, которыми мы были
|
| I set cruise control on my soul for way too long
| Я слишком долго устанавливал круиз-контроль на свою душу
|
| But like the pavement paves the road with strength
| Но как мостовая с силой прокладывает дорогу
|
| Our love it just stayed strong
| Наша любовь просто оставалась сильной
|
| And I look back on all the choices that I made
| И я оглядываюсь назад на все решения, которые я сделал
|
| With so many exits off this highway
| С таким количеством съездов с этого шоссе
|
| When the weight of the world can be a heavy load
| Когда вес мира может быть тяжелым грузом
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| Now I’ve had a little and I’ve had a lot
| Теперь у меня было немного, и у меня было много
|
| Sometimes deserved the things I got
| Иногда заслужил то, что получил
|
| I fought like a fool for what I thought was gold
| Я боролся как дурак за то, что считал золотом
|
| Told myself how it was gonna be
| Сказал себе, как это будет
|
| But most times you can’t change a thing
| Но в большинстве случаев вы ничего не можете изменить
|
| So we promised to wear each other’s ring
| Итак, мы пообещали носить кольца друг друга
|
| Until we both grow old
| Пока мы оба не состаримся
|
| And now I think back on all the choices
| И теперь я вспоминаю обо всех вариантах
|
| That you made
| Что ты сделал
|
| With so many exits off this highway
| С таким количеством съездов с этого шоссе
|
| When the weight of the world can be a heavy load
| Когда вес мира может быть тяжелым грузом
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| Pictures on the dashboard
| Изображения на панели инструментов
|
| Of the one’s we’ll leave behind
| Из тех, что мы оставим
|
| The seeds we planted on our way
| Семена, которые мы посадили на нашем пути
|
| Towards the finish line
| К финишу
|
| So I thank you now for everything
| Так что я благодарю вас сейчас за все
|
| I thank you for this life
| Я благодарю тебя за эту жизнь
|
| And though we’ve seen some ups and downs
| И хотя мы видели некоторые взлеты и падения
|
| It’s been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| And I think back on all the choices that we made
| И я вспоминаю обо всех решениях, которые мы сделали
|
| With so many exits off this highway
| С таким количеством съездов с этого шоссе
|
| When the cold dark night can feel so all alone
| Когда холодная темная ночь может казаться такой одинокой
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| I’ll stay with you, here on the road
| Я останусь с тобой здесь, на дороге
|
| I’ll stay with you, here on the road | Я останусь с тобой здесь, на дороге |