| It plays its way right into your heart
| Он проникает прямо в ваше сердце
|
| And then a voice comes out of the dark
| И тут из темноты раздается голос
|
| For every heartbreak
| За каждое горе
|
| Everyone’s buyin' into hallmark dreams
| Все покупаются на отличительные мечты
|
| But it’s all, it’s all just bumper sticker poetry
| Но это все, это всего лишь стихи на бампере
|
| With all the I love you’s and you love me’s
| Со всеми тем, что я люблю тебя, и ты любишь меня
|
| Well, they fade away too easily
| Ну, они исчезают слишком легко
|
| With every heartbreak, every heartbreak
| С каждым разбитым сердцем, с каждым разбитым сердцем
|
| Every time you hear the words
| Каждый раз, когда вы слышите слова
|
| Come through the radio
| Приходите по радио
|
| Hurts so good to turn it up
| Больно так хорошо, чтобы включить его
|
| As loud as it can go
| Как можно громче
|
| Every melody is a memory
| Каждая мелодия – это воспоминание
|
| Every refrain is a train to pull you along
| Каждый припев — это поезд, который тянет вас за собой
|
| Every heartbreak, every heartbreak has a song
| У каждого разбитого сердца, у каждого разбитого сердца есть песня
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| The longer you hold on, the heavier the stone and
| Чем дольше вы держитесь, тем тяжелее камень и
|
| You come to find out that you’re just not that strong, but
| Вы приходите, чтобы узнать, что вы просто не так сильны, но
|
| Times, it’s best to let go and just move on
| Времена, лучше отпустить и просто двигаться дальше
|
| So, you close your eyes and just play a song
| Итак, вы закрываете глаза и просто играете песню
|
| Called every heartbreak, every heartbreak
| Называется каждое горе, каждое горе
|
| Every time you hear the words
| Каждый раз, когда вы слышите слова
|
| Come through the radio
| Приходите по радио
|
| Hurts so good to turn it up
| Больно так хорошо, чтобы включить его
|
| As loud as it can go
| Как можно громче
|
| Every melody is a memory
| Каждая мелодия – это воспоминание
|
| Every refrain is a train to pull you along
| Каждый припев — это поезд, который тянет вас за собой
|
| Every heartbreak, every heartbreak has a song
| У каждого разбитого сердца, у каждого разбитого сердца есть песня
|
| Yeah, with every word you sing
| Да, с каждым словом, которое ты поешь
|
| You feel a little less pain
| Вы чувствуете немного меньше боли
|
| Oh, every word you sing
| О, каждое слово, которое ты поешь
|
| You feel a little less pain
| Вы чувствуете немного меньше боли
|
| You never have to go it alone
| Вам никогда не придется делать это в одиночку
|
| Every heartbreak, every heartbreak has a song
| У каждого разбитого сердца, у каждого разбитого сердца есть песня
|
| It isn’t always written in the stars
| Это не всегда написано в звездах
|
| Sometimes it’s written on the backs of old guitars
| Иногда это пишут на задней крышке старых гитар.
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Every heartbreak has a song
| У каждого разбитого сердца есть песня
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh
| Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу
|
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh-oh-oh | Уоу-оу, уоу-оу, уоу-оу-оу-оу |