| Well I’ll follow you wherever
| Что ж, я пойду за тобой куда угодно
|
| When you lead me by my nose
| Когда ты водишь меня за нос
|
| On another big adventure- I suppose
| В другом большом приключении - я полагаю
|
| Then you lay me down in clover
| Тогда ты укладываешь меня в клевер
|
| With their petals on my back
| С их лепестками на спине
|
| I should make some time
| Я должен сделать некоторое время
|
| To do more things like that…
| Чтобы делать больше подобных вещей…
|
| Pre chorus/chorus
| Предварительный припев / припев
|
| Won’t you sing to me your poetry,
| Не споешь ли ты мне свои стихи,
|
| Won’t you take me to your home,
| Не отведешь ли ты меня к себе домой,
|
| Won’t you be for me forever
| Разве ты не будешь для меня навсегда
|
| So I’ll never be alone
| Так что я никогда не буду один
|
| And just one thing…
| И только одно…
|
| If you’re my queen…
| Если ты моя королева...
|
| Then it’s a beautiful thing…
| Тогда это красивая вещь ...
|
| Well I’m buried in my bedroom
| Ну, я похоронен в своей спальне
|
| Under fourteen feet of clothes
| Под четырнадцатью футами одежды
|
| I could drown in all this clutter I suppose
| Я мог бы утонуть во всем этом беспорядке, я полагаю
|
| But then you’re standing in my doorway
| Но тогда ты стоишь в моем дверном проеме
|
| With a suitcase on your back
| С чемоданом за спиной
|
| And it blows my mind
| И это сводит меня с ума
|
| When you do things like that
| Когда вы делаете такие вещи
|
| Pre chorus/ chorus
| Предварительный припев / припев
|
| Yeah, reminding me
| Да, напоминая мне
|
| Well I might be poor
| Ну, может быть, я беден
|
| But summers free…
| Но лето свободное…
|
| For me, I didn’t know I was sleeping
| Что касается меня, я не знал, что сплю
|
| Pre chorus/ chorus | Предварительный припев / припев |