| Sci Fi Lullaby (оригинал) | Научно-Фантастическая колыбельная (перевод) |
|---|---|
| No more resolutions | Нет больше разрешений |
| No more leading on’s | Больше никаких ведущих |
| No more cheap discoveries | Больше никаких дешевых открытий |
| No 'where did we go wrong’s' | Нет «где мы ошиблись» |
| It’s over, over, over | Все кончено, кончено, кончено |
| Over you | Над вами |
| It’s over, over, over | Все кончено, кончено, кончено |
| Over you | Над вами |
| No white noise could save us, no | Никакой белый шум не мог нас спасти, нет |
| No 'what could we have done’s' | Нет «что мы могли сделать» |
| No piece of shit discoveries | Никаких дерьмовых открытий |
| For our little alien | Для нашего маленького инопланетянина |
| 'Cause it’s over, over, over | Потому что все кончено, кончено, кончено |
| Over you | Над вами |
| It’s over, over, over | Все кончено, кончено, кончено |
| Over you | Над вами |
| 'Cause it’s over, over, over | Потому что все кончено, кончено, кончено |
| Over you | Над вами |
