| Time
| Время
|
| It’s never worth my time
| Это никогда не стоит моего времени
|
| Blue shine
| Синий блеск
|
| Bleeds into my eyes
| Кровоточит мне в глаза
|
| I still
| Я по-прежнему
|
| Sleep on the right side
| Спите на правом боку
|
| Of the white noise
| белого шума
|
| Can’t leave the scene behind
| Не могу оставить сцену позади
|
| Could I be anything you want me to be
| Могу ли я быть тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| It’s always meant to be seen
| Это всегда должно быть видно
|
| When you see yourself in a crowded room
| Когда вы видите себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Can you fall asleep with a panic switch
| Можете ли вы заснуть с выключателем паники
|
| And when you see yourself in a crowded room
| И когда ты видишь себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Do you think she’ll sleep with the panic…
| Как вы думаете, она будет спать с паникой ...
|
| Mm, I’ll try
| Мм, я попробую
|
| To hold on tight tonight
| Чтобы крепко держаться сегодня вечером
|
| Pink slip
| Об увольнении
|
| Inviting me inside
| Пригласить меня внутрь
|
| Wanna burn skin
| Хочу сжечь кожу
|
| And brand what once was mine
| И заклеймить то, что когда-то было моим
|
| But the red views
| Но красные взгляды
|
| Keep ripping the divide
| Продолжайте разрывать разрыв
|
| If I go everywhere you want me to go
| Если я пойду туда, куда ты хочешь, чтобы я пошел
|
| How will I know you’ll still follow
| Как я узнаю, что вы все еще будете следовать
|
| When you see yourself in a crowded room
| Когда вы видите себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Can you fall asleep with a panic switch
| Можете ли вы заснуть с выключателем паники
|
| And when you see yourself in a crowded room
| И когда ты видишь себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Do you think she’ll sleep with the panic…
| Как вы думаете, она будет спать с паникой ...
|
| I’m waiting and fading and floating away
| Я жду и угасаю и уплываю
|
| I’m waiting and fading and floating away
| Я жду и угасаю и уплываю
|
| I’m waiting and fading and floating away
| Я жду и угасаю и уплываю
|
| Waiting and fading and floating
| Ожидание, исчезновение и плавание
|
| I’m waiting and fading and floating away
| Я жду и угасаю и уплываю
|
| Waiting and fading and floating away
| Ожидание, исчезновение и уплывание
|
| Waiting and fading and floating away
| Ожидание, исчезновение и уплывание
|
| Waiting and fading, waiting and fading
| Ожидание и угасание, ожидание и угасание
|
| When you see yourself in a crowded room
| Когда вы видите себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Can you fall asleep with a panic switch
| Можете ли вы заснуть с выключателем паники
|
| And when you see yourself in a crowded room
| И когда ты видишь себя в переполненной комнате
|
| Do your fingers itch, are you pistol-whipped
| У вас чешутся пальцы, вас хлещут из пистолета?
|
| Will you step in line or release the glitch
| Будете ли вы вступать в очередь или отпустите сбой
|
| Do you think she’ll sleep with the panic… | Как вы думаете, она будет спать с паникой ... |