Перевод текста песни Nightlight - Silversun Pickups

Nightlight - Silversun Pickups
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightlight , исполнителя -Silversun Pickups
Песня из альбома: Better Nature
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.09.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:New Machine

Выберите на какой язык перевести:

Nightlight (оригинал)Ночник (перевод)
When the wind, behind our eyes swell Когда ветер, за нашими глазами набухают
Staring down all who generalize well Глядя на всех, кто хорошо обобщает
A chemical change of the spirit Химическое изменение духа
Will be the exchange for our visit Будет обмен на наш визит
Putting more makeup on the masks that we wear Наносим больше макияжа на маски, которые мы носим
Turning our nightlights on in the daytime to scare Включаем ночники днем, чтобы напугать
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If it’s a game, well (We want it) Если это игра, что ж (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If we enter through the front door Если мы войдем через парадную дверь
With the keys we stole the night before С ключами, которые мы украли прошлой ночью
Are we afraid to be the masters Боимся ли мы быть хозяевами
Of the tingles of disaster Покалывания бедствия
Ladies and gentlemen, it’s time to beware Дамы и господа, пора остерегаться
If this is the moment now to ask do we dare Если сейчас подходящий момент, чтобы спросить, смеем ли мы
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If it’s a game, well (We want it) Если это игра, что ж (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If we survive this (We want it) Если мы переживем это (Мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
So dedicated (We want it) Так преданно (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
Turning our nightlights on in the daytime to scare Включаем ночники днем, чтобы напугать
If this is the moment now to ask do we dare Если сейчас подходящий момент, чтобы спросить, смеем ли мы
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
If we say that (We want it, we want it) Если мы скажем это (Мы хотим этого, мы хотим этого)
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
If it’s a game, well (We want it) Если это игра, что ж (мы этого хотим)
If we survive this (We want it) Если мы переживем это (Мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If we say that (We want it) Если мы скажем это (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If it’s a game, well (We want it) Если это игра, что ж (мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
If we survive this (We want it) Если мы переживем это (Мы этого хотим)
We only want it with the lights out Мы хотим этого только при выключенном свете
So dedicated (We want it) Так преданно (мы этого хотим)
We only want it with the lights outМы хотим этого только при выключенном свете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: