| There i go again losing my head
| Вот я снова теряю голову
|
| you in the lead and me being led
| ты во главе, а меня ведут
|
| playing little-girl-lost
| играть в маленькую потерянную девочку
|
| led by the nose by you
| ведомый тобой за нос
|
| to a life you have laid for two
| к жизни, которую вы положили на двоих
|
| me oh my you chose little old me to shower with love and sympathy
| меня, о боже, ты выбрала меня, старушку, чтобы осыпать любовью и сочувствием
|
| to have and to hold
| иметь и держать
|
| for as long as YOU decide
| до тех пор, пока ВЫ решаете
|
| a fall follows pride
| падение следует за гордостью
|
| lost girls can find their way back
| потерянные девушки могут найти дорогу назад
|
| now boy it’s high time for pay-back
| теперь, мальчик, пора расплачиваться
|
| I’m getting even
| я справляюсь
|
| I’m tired of being your plaything
| Я устал быть твоей игрушкой
|
| seeing everything your way
| видеть все по-своему
|
| she put him though it how could she do it he won’t forget it she’ll live to regret it
| она заставила его задуматься о том, как она могла это сделать, он этого не забудет, она доживет до того, чтобы пожалеть об этом.
|
| I’m flying solo
| я лечу соло
|
| so here am I fallen from grace
| так что вот я упал с благодати
|
| and tables for two
| и столики на двоих
|
| with a smile on my face
| с улыбкой на лице
|
| I raise my glass high
| Я высоко поднимаю свой стакан
|
| drink to the plans you’ll lay
| выпей за планы, которые ты заложишь
|
| and the role I’ll never play | и роль, которую я никогда не сыграю |