Перевод текста песни Darkness out of blue - Silje Nergaard

Darkness out of blue - Silje Nergaard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darkness out of blue, исполнителя - Silje Nergaard. Песня из альбома Darkness Out of Blue, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Английский

Darkness out of blue

(оригинал)
Why did he have to make such darkness out of blue
Ok there’s sadness in his life he didn’t get to choose
Why did he needed to feel a reassuring hand
Before he seemed to understand
You stumble free… or let it be
Too late I saw my words were cutting him in two
Saw him clutching at the straws he couldn’t bear to lose
He said that given time he knew it would come right
And how he longed for warmth and light
So he could see how things should be
Then my feet left the ground
And my words became a string of sounds
He gave me that old sad look and fell in line
And at this sign
Everything I’d said just slipped from my mind
'cause my feet left the ground
So glad once more it’s me he’d found
Got rid of the dark and clung to the blue
What more could I do
Everyone knew that I was dreaming
He and I can stay in this tiny patch of blue
They are so close together colours that we use
I just needed to hear him say he understands
Before I dare to show my hand
And stumble free… or let it be
When my feet left he ground
All my words became a string sounds
He gave me that old sad look and fell in line
And at this sign
Everything I’d said just slipped from my mind
'cause my feet left the ground
So glad once more it’s me he’d found
Got rid of the dark and clung to the blue
What more could I do
Everyone knew that I was dreaming

Темнота из ниоткуда

(перевод)
Зачем ему было делать такую ​​тьму из ниоткуда
Хорошо, в его жизни есть печаль, которую он не смог выбрать
Зачем ему нужно было чувствовать успокаивающую руку
Прежде чем он, казалось, понял
Вы спотыкаетесь на свободе... или пусть это будет
Слишком поздно я увидел, что мои слова разрезают его надвое
Видел, как он цеплялся за соломинку, которую он не мог потерять
Он сказал, что, зная время, он знал, что все будет правильно
И как он жаждал тепла и света
Чтобы он мог видеть, как все должно быть
Затем мои ноги оторвались от земли
И мои слова стали строкой звуков
Он одарил меня этим старым грустным взглядом и встал в очередь
И на этом знаке
Все, что я сказал, просто вылетело из головы
потому что мои ноги оторвались от земли
Так рад еще раз, что он нашел меня
Избавился от темноты и прильнул к синеве
Что еще я мог сделать
Все знали, что я сплю
Он и я можем остаться в этом крошечном пятне синего
Это настолько близкие друг другу цвета, которые мы используем
Мне просто нужно было услышать, как он говорит, что понимает
Прежде чем я осмелюсь показать свою руку
И спотыкайтесь на свободе... или пусть это будет
Когда мои ноги ушли, он приземлился
Все мои слова стали струнными звуками
Он одарил меня этим старым грустным взглядом и встал в очередь
И на этом знаке
Все, что я сказал, просто вылетело из головы
потому что мои ноги оторвались от земли
Так рад еще раз, что он нашел меня
Избавился от темноты и прильнул к синеве
Что еще я мог сделать
Все знали, что я сплю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Two Sleepy People 2000
Let There Be Love 2000
Paper Boats 2006
Where You Are ft. Morten Harket 2020
How am I supposed to see the stars 2004
This Is Not America 2002
Keep On Backing Losers 2000
Dance me love 2004
The Waltz 2004
Tell Me Where You're Going ft. Pat Metheny 2020
Borrowing moons 2002
At First Light 2000
En Og En 1995
Last Night When We Were Young ft. Silje Nergaard 2005
Lullaby To Erle 2000
Fall 2020
Take a long long walk 2002
Faces 2020
There's Trouble Brewing 2000
So Sorry For Your Love 2000

Тексты песен исполнителя: Silje Nergaard