Перевод текста песни Flucht - Sierra Kidd

Flucht - Sierra Kidd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flucht , исполнителя -Sierra Kidd
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.01.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Flucht (оригинал)Побег (перевод)
Viel zu oft hab ich gesagt «Meine Sachen sind gepackt und ich bin weg», yeah Я слишком много раз говорил: «Мои вещи собраны, и я ушел», да
Alles leere Worte, mein Koffer ist noch da und ich im Bett, yeah Все пустые слова, мой чемодан все еще там, и я в постели, да
War schon oft an diesem Ort, mein Zeug ist immer da wo ich’s hinstell, yeah Был в этом месте много раз, мои вещи всегда там, где я их положил, да
Doch ich träume immer noch von diesem Platz für mich wo jeder um mich fragt wo Но я все еще мечтаю об этом месте для себя, где все вокруг меня спрашивают, где
man ihn findet его находят
Wo jeder Tag ein Ereignis ist und die Zeit immer reicht Где каждый день событие и всегда хватает времени
Reicht — Niemand holt mich ein Хватит — меня никто не догонит
Wo die Zeiger nicht mehr dreh’n und jeder den du siehst dich versteht Где перестают вращаться руки и все, кого ты видишь, понимают тебя
Dahin will ich geh’n — Niemand holt mich ein Вот куда я хочу пойти - меня никто не догонит
Viel zu oft hab ich gefragt wo ich hingehör und wo nur der Sinn steckt, yeah Я слишком часто спрашивал, где я принадлежу и в чем смысл, да
Heute hak' ich nicht mehr nach, ich bin auf Reise, hab Oasen im Blickfeld, yeah Сегодня я больше не прошу, я в пути, есть оазисы в поле зрения, да
War noch nie so weit fort, mein Zelt ist immer da wo ich’s hinstellt, yeah Никогда не был так далеко, моя палатка всегда там, где я ее поставил, да
Und ich träume schon wieder von diesem Platz für mich wo jeder um mich fragt wo И мне снова снится это место для себя, где все вокруг меня спрашивают, где
man ihn findet его находят
Wo jeder Tag ein Ereignis ist und die Zeit immer reicht Где каждый день событие и всегда хватает времени
Reicht — Niemand holt mich ein Хватит — меня никто не догонит
Wo die Zeiger nicht mehr dreh’n und jeder den du siehst dich versteht Где перестают вращаться руки и все, кого ты видишь, понимают тебя
Dahin will ich geh’n — Niemand holt mich ein Вот куда я хочу пойти - меня никто не догонит
Viel zu oft hab ich mich ständig wiederholt, heute sag ich alles einmal, ah Я слишком часто повторялся, сегодня я скажу все один раз, ах
Endlich bin ich angekommen, da wo mir keiner sagt was ich sein lass, ah Я наконец-то прибыл туда, где никто не говорит мне, что мне позволять быть, ах
Niemand der mich stört, nur ein Atemzug leistet mir Beistand, ah Меня никто не беспокоит, только дыхание успокаивает, ах
Weil alles was ich wollte wir zwei war’n Потому что все, чего я хотел, это нас двоих.
Aber niemand holt uns ein Но нас никто не догоняет
Wo jeder Tag ein Ereignis ist und die Zeit immer reicht Где каждый день событие и всегда хватает времени
Reicht — Niemand holt mich ein Хватит — меня никто не догонит
Wo die Zeiger nicht mehr dreh’n und jeder den du siehst dich versteht Где перестают вращаться руки и все, кого ты видишь, понимают тебя
Dahin will ich geh’n — Niemand holt mich einВот куда я хочу пойти - меня никто не догонит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: