| Faking falls
| Подделка падает
|
| Stop and stall
| Остановиться и затормозить
|
| Take it all
| Возьми все
|
| Fact is I’m taking mine
| Факт в том, что я беру свое
|
| I’m taking mine
| я беру свое
|
| Time is up
| Время вышло
|
| Out of luck
| Повезло
|
| Should’ve stood up when you had the time
| Должен был встать, когда у тебя было время
|
| But you’re out of time
| Но у тебя нет времени
|
| Let’s do this (fight, fight, fight…)
| Давайте сделаем это (сражайтесь, сражайтесь, сражайтесь…)
|
| Lock and load
| Заблокировать и загрузить
|
| Rock and roll
| Рок-н-ролл
|
| Bitch it’s all over
| Сука, все кончено
|
| You’re going down
| Вы собираетесь вниз
|
| You’re going down
| Вы собираетесь вниз
|
| Get ready to settle the score
| Приготовьтесь свести счеты
|
| And get ready to face the floor
| И приготовьтесь столкнуться с полом
|
| 'Cause it’s time to remember it (war)
| Потому что пришло время вспомнить это (войну)
|
| This is war
| Это война
|
| And it’s on tonight
| И это сегодня вечером
|
| So get up and fight
| Так что вставай и сражайся
|
| Get up and fight
| Вставай и сражайся
|
| You had all your life
| У тебя была вся твоя жизнь
|
| To run and hide
| Бежать и прятаться
|
| Now step up, now step up
| Теперь шаг вперед, теперь шаг вверх
|
| Let’s do this
| Давай сделаем это
|
| Sat around
| Сидел вокруг
|
| Going down
| Спускаться
|
| How about a little reaction, man?
| Как насчет небольшой реакции, чувак?
|
| You can barely stand
| Вы едва можете стоять
|
| Bitch slap, slow attack
| Сука пощечина, медленная атака
|
| Man, that was practically suicide
| Чувак, это было практически самоубийство
|
| Next in line
| Следующий в очереди
|
| (Go)
| (Идти)
|
| Fight
| Драться
|
| Get ready to settle the score
| Приготовьтесь свести счеты
|
| And get ready to face the floor
| И приготовьтесь столкнуться с полом
|
| 'Cause its time to remember it (war)
| Потому что пришло время вспомнить об этом (войне)
|
| This is war
| Это война
|
| And it’s on tonight
| И это сегодня вечером
|
| So get up and fight
| Так что вставай и сражайся
|
| Get up and fight
| Вставай и сражайся
|
| You had all your life
| У тебя была вся твоя жизнь
|
| To run and hide
| Бежать и прятаться
|
| Now step up, now step up
| Теперь шаг вперед, теперь шаг вверх
|
| Let’s do this
| Давай сделаем это
|
| 'Cause we’re all about ready to break
| Потому что мы все готовы сломаться
|
| And we’re all about ready to break
| И мы все готовы сломаться
|
| Yeah we’re all about ready to break
| Да, мы все готовы сломаться
|
| Yeah we’re all about ready to break
| Да, мы все готовы сломаться
|
| This is war
| Это война
|
| And it never ends
| И это никогда не заканчивается
|
| So get up, get up, get up, get up!
| Так что вставай, вставай, вставай, вставай!
|
| You had all your life
| У тебя была вся твоя жизнь
|
| To run and hide
| Бежать и прятаться
|
| Step up, so step up
| Шаг вперед, так шаг вперед
|
| This is war (and it never ends)
| Это война (и она никогда не кончается)
|
| This is war (and it never ends)
| Это война (и она никогда не кончается)
|
| This is war
| Это война
|
| Let’s do this
| Давай сделаем это
|
| Let’s do this
| Давай сделаем это
|
| Let’s do this
| Давай сделаем это
|
| Fight
| Драться
|
| Let’s do this | Давай сделаем это |