Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Many Words , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Dressed Up As Life, в жанре Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: RMR
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Many Words , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Dressed Up As Life, в жанре Too Many Words(оригинал) | Слишком много слов(перевод на русский) |
| I've tried to balance these lives that we are living | Я пытался сбалансировать жизни, которые мы проживаем. |
| You always feel justified but you never feel forgiving | Мы всегда чувствуешь себя оправданной, но ты никогда не прощаешь других. |
| I woke up one morning to find myself wrapped in the things | Я проснулся однажды утром и обнаружил себя окруженным вещами, |
| I swore I'd never touch. | До которых клялся никогда не касаться. |
| And here I am again trying to save what's left of you and I | И вот я снова пытаюсь спасти то, что осталось от тебя и меня. |
| So why aren't you satisfied? | Так почему ж ты не довольна? |
| - | - |
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. |
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Breaking the silence | Разбивают тишину. |
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. |
| It only gets worse | Все становится только хуже. |
| And it kills me what's in me too angry for us to survive | И это убивает меня, откуда во мне столько злобы, что нам не выжить? |
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. |
| - | - |
| I tried to get it right | Я пытался всё наладить, |
| But I was just wastin' my time | Но лишь тратил время впустую, |
| 'cause you never compromised when it came to us | Потому что ты никогда не соглашалась на компромисс, когда речь шла о нас. |
| We struggle and fall apart we build it back to static start | Мы боремся и расстаёмся, а затем возвращаемся к статичному началу — |
| The endless accusations I can't believe we made it this far. | К бесконечным обвинениям... Не могу поверить, что мы дошли до этого... |
| - | - |
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. |
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Breaking the silence | Разбивают тишину. |
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. |
| It only gets worse | Все становится только хуже. |
| And it kills me what's in me too angry for us to survive | И это убивает меня, откуда во мне столько злобы, что нам не выжить? |
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. |
| - | - |
| Waking alone tomorrow, has gotta be better than this | Проснуться завтра в одиночестве должно быть лучше, чем сейчас |
| - | - |
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. |
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Breaking the silence | Разбивают тишину. |
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. |
| It only gets worse | Все становится только хуже. |
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. |
| Too many words | Слишком много слов |
| Too many words | Слишком много слов |
| Too many words | Слишком много слов |
| Too many words | Слишком много слов |
| - | - |
Too Many Words(оригинал) |
| I’ve tried to balance these lives that we are living |
| You always feel justified but you never feel forgiving |
| I woke up one morning to find myself wrapped in the things I swore I’d never |
| touch. |
| And here I am again trying to save what’s left of you and I So why aren’t you satisfied? |
| I reached out, fell short |
| Now you’re hurt, too many words |
| Breaking the silence |
| I felt it, bled it, screamed it, |
| It only gets worse |
| And it kills me watching me too angry for us to survive |
| I used too many words tonight |
| I tried to get it right |
| But I was just wastin' my time |
| ‘cause you never compromised when it came to us We struggle and fall apart we build it back to static start |
| The endless accusations I can’t believe we made it this far. |
| I reached out, fell short |
| Now you’re hurt, too many words |
| Breaking the silence |
| I felt it, bled it, screamed it, |
| It only gets worse |
| And it kills me watching me too angry for us to survive |
| I used too many words tonight |
| Waking alone tomorrow |
| Has gotta be better than this |
| I reached out, fell short |
| Now you’re hurt, too many words |
| Breaking the silence |
| I felt it, bled it, screamed it, |
| It only gets worse |
| I used too many words tonight |
| Too many words |
| Too many words |
| Too many words |
| Too many words |
Слишком Много Слов(перевод) |
| Я пытался сбалансировать эти жизни, которыми мы живем |
| Вы всегда чувствуете себя оправданным, но никогда не чувствуете прощения |
| Однажды утром я проснулся и обнаружил, что закутан в вещи, которые, клялся, никогда не |
| трогать. |
| И вот я снова пытаюсь спасти то, что осталось от нас с тобой. Так чем же ты не доволен? |
| Я протянул руку, не дотянул |
| Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Нарушая тишину |
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, |
| Становится только хуже |
| И меня убивает то, что я слишком зол, чтобы мы могли выжить. |
| Сегодня я использовал слишком много слов |
| Я пытался сделать это правильно |
| Но я просто тратил время |
| потому что вы никогда не шли на компромисс, когда это пришло к нам Мы боремся и разваливаемся, мы строим его обратно к статическому началу |
| Бесконечные обвинения, я не могу поверить, что мы зашли так далеко. |
| Я протянул руку, не дотянул |
| Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Нарушая тишину |
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, |
| Становится только хуже |
| И меня убивает то, что я слишком зол, чтобы мы могли выжить. |
| Сегодня я использовал слишком много слов |
| Просыпаться завтра в одиночестве |
| Должно быть лучше, чем это |
| Я протянул руку, не дотянул |
| Теперь тебе больно, слишком много слов |
| Нарушая тишину |
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, |
| Становится только хуже |
| Сегодня я использовал слишком много слов |
| Слишком много слов |
| Слишком много слов |
| Слишком много слов |
| Слишком много слов |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Going Down | 2010 |
| The Trick The Devil Did | 2012 |
| So What I Lied | 2010 |
| Gunfight | 2012 |
| Die To Save You | 2012 |
| War | 2008 |
| All The Same | 2009 |
| Pitiful | 2006 |
| Survive | 2010 |
| I Hate You | 2010 |
| In It For Life | 2010 |
| My World | 2009 |
| Riptide | 2010 |
| Stick To Your Guns | 2016 |
| Cancer | 2006 |
| There's No Going Back | 2012 |
| Maybe | 2010 |
| Don't Walk Away | 2010 |
| Anywhere But Here | 2006 |
| Here With You | 2016 |