Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Many Words , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Dressed Up As Life, в жанре Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: RMR
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Many Words , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Dressed Up As Life, в жанре Too Many Words(оригинал) | Слишком много слов(перевод на русский) | 
| I've tried to balance these lives that we are living | Я пытался сбалансировать жизни, которые мы проживаем. | 
| You always feel justified but you never feel forgiving | Мы всегда чувствуешь себя оправданной, но ты никогда не прощаешь других. | 
| I woke up one morning to find myself wrapped in the things | Я проснулся однажды утром и обнаружил себя окруженным вещами, | 
| I swore I'd never touch. | До которых клялся никогда не касаться. | 
| And here I am again trying to save what's left of you and I | И вот я снова пытаюсь спасти то, что осталось от тебя и меня. | 
| So why aren't you satisfied? | Так почему ж ты не довольна? | 
| - | - | 
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. | 
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Breaking the silence | Разбивают тишину. | 
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. | 
| It only gets worse | Все становится только хуже. | 
| And it kills me what's in me too angry for us to survive | И это убивает меня, откуда во мне столько злобы, что нам не выжить? | 
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. | 
| - | - | 
| I tried to get it right | Я пытался всё наладить, | 
| But I was just wastin' my time | Но лишь тратил время впустую, | 
| 'cause you never compromised when it came to us | Потому что ты никогда не соглашалась на компромисс, когда речь шла о нас. | 
| We struggle and fall apart we build it back to static start | Мы боремся и расстаёмся, а затем возвращаемся к статичному началу — | 
| The endless accusations I can't believe we made it this far. | К бесконечным обвинениям... Не могу поверить, что мы дошли до этого... | 
| - | - | 
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. | 
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Breaking the silence | Разбивают тишину. | 
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. | 
| It only gets worse | Все становится только хуже. | 
| And it kills me what's in me too angry for us to survive | И это убивает меня, откуда во мне столько злобы, что нам не выжить? | 
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. | 
| - | - | 
| Waking alone tomorrow, has gotta be better than this | Проснуться завтра в одиночестве должно быть лучше, чем сейчас | 
| - | - | 
| I reached out, fell short | Я тянулся, но не достал. | 
| Now you're hurt, too many words | Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Breaking the silence | Разбивают тишину. | 
| I felt it, bled it, screamed it, | Я чувствовал это, я истекал кровью, я кричал об этом. | 
| It only gets worse | Все становится только хуже. | 
| I used too many words tonight | Я использовал слишком много слов сегодня ночью. | 
| Too many words | Слишком много слов | 
| Too many words | Слишком много слов | 
| Too many words | Слишком много слов | 
| Too many words | Слишком много слов | 
| - | - | 
Too Many Words(оригинал) | 
| I’ve tried to balance these lives that we are living | 
| You always feel justified but you never feel forgiving | 
| I woke up one morning to find myself wrapped in the things I swore I’d never | 
| touch. | 
| And here I am again trying to save what’s left of you and I So why aren’t you satisfied? | 
| I reached out, fell short | 
| Now you’re hurt, too many words | 
| Breaking the silence | 
| I felt it, bled it, screamed it, | 
| It only gets worse | 
| And it kills me watching me too angry for us to survive | 
| I used too many words tonight | 
| I tried to get it right | 
| But I was just wastin' my time | 
| ‘cause you never compromised when it came to us We struggle and fall apart we build it back to static start | 
| The endless accusations I can’t believe we made it this far. | 
| I reached out, fell short | 
| Now you’re hurt, too many words | 
| Breaking the silence | 
| I felt it, bled it, screamed it, | 
| It only gets worse | 
| And it kills me watching me too angry for us to survive | 
| I used too many words tonight | 
| Waking alone tomorrow | 
| Has gotta be better than this | 
| I reached out, fell short | 
| Now you’re hurt, too many words | 
| Breaking the silence | 
| I felt it, bled it, screamed it, | 
| It only gets worse | 
| I used too many words tonight | 
| Too many words | 
| Too many words | 
| Too many words | 
| Too many words | 
Слишком Много Слов(перевод) | 
| Я пытался сбалансировать эти жизни, которыми мы живем | 
| Вы всегда чувствуете себя оправданным, но никогда не чувствуете прощения | 
| Однажды утром я проснулся и обнаружил, что закутан в вещи, которые, клялся, никогда не | 
| трогать. | 
| И вот я снова пытаюсь спасти то, что осталось от нас с тобой. Так чем же ты не доволен? | 
| Я протянул руку, не дотянул | 
| Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Нарушая тишину | 
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, | 
| Становится только хуже | 
| И меня убивает то, что я слишком зол, чтобы мы могли выжить. | 
| Сегодня я использовал слишком много слов | 
| Я пытался сделать это правильно | 
| Но я просто тратил время | 
| потому что вы никогда не шли на компромисс, когда это пришло к нам Мы боремся и разваливаемся, мы строим его обратно к статическому началу | 
| Бесконечные обвинения, я не могу поверить, что мы зашли так далеко. | 
| Я протянул руку, не дотянул | 
| Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Нарушая тишину | 
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, | 
| Становится только хуже | 
| И меня убивает то, что я слишком зол, чтобы мы могли выжить. | 
| Сегодня я использовал слишком много слов | 
| Просыпаться завтра в одиночестве | 
| Должно быть лучше, чем это | 
| Я протянул руку, не дотянул | 
| Теперь тебе больно, слишком много слов | 
| Нарушая тишину | 
| Я чувствовал это, истекал кровью, кричал, | 
| Становится только хуже | 
| Сегодня я использовал слишком много слов | 
| Слишком много слов | 
| Слишком много слов | 
| Слишком много слов | 
| Слишком много слов | 
| Название | Год | 
|---|---|
| You're Going Down | 2010 | 
| The Trick The Devil Did | 2012 | 
| So What I Lied | 2010 | 
| Gunfight | 2012 | 
| Die To Save You | 2012 | 
| War | 2008 | 
| All The Same | 2009 | 
| Pitiful | 2006 | 
| Survive | 2010 | 
| I Hate You | 2010 | 
| In It For Life | 2010 | 
| My World | 2009 | 
| Riptide | 2010 | 
| Stick To Your Guns | 2016 | 
| Cancer | 2006 | 
| There's No Going Back | 2012 | 
| Maybe | 2010 | 
| Don't Walk Away | 2010 | 
| Anywhere But Here | 2006 | 
| Here With You | 2016 |