| There’s a time when we try
| Есть время, когда мы пытаемся
|
| To begin what is ending
| Чтобы начать то, что заканчивается
|
| If at first you don’t succeed
| Если сначала у вас не получится
|
| Then we just end up pretending
| Тогда мы просто притворяемся
|
| If the dream isn’t real
| Если сон нереален
|
| Is the life worth defending?
| Стоит ли защищать жизнь?
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Cover your ears
| Закрой уши
|
| Shut your mouth
| Закрой свой рот
|
| You can act naïve
| Вы можете вести себя наивно
|
| But I know you’re not stupid
| Но я знаю, что ты не глуп
|
| You’ll wake up, when I walk out
| Ты проснешься, когда я выйду
|
| Isn’t that the way it plays?
| Разве это не так?
|
| The leaver leaves, the stayer stays
| Уходящий уходит, оставшийся остается
|
| You wouldn’t make a move, so I made mine
| Вы бы не сделали шаг, поэтому я сделал свой
|
| Isn’t it a pity?
| Разве это не жаль?
|
| I wish you were really in it for life
| Я хочу, чтобы ты действительно был в этом на всю жизнь
|
| I wish that you were in it for life
| Я хочу, чтобы ты был в этом на всю жизнь
|
| What you give is what you get
| Что посеешь то пожнешь
|
| And what you’ve got’s now next to nothing
| И то, что у вас есть, теперь почти ничего
|
| 'Cause the life that you’ve accepted
| Потому что жизнь, которую ты принял
|
| Is the one that’s least disruptive
| Наименее разрушительный
|
| Are you aware of the fact
| Знаете ли вы о факте
|
| That when I pull there’s no pulling back
| Что, когда я тяну, назад не тянет
|
| You have half the mind
| У тебя есть половина ума
|
| Half the heart
| Половина сердца
|
| Half the will
| Половина воли
|
| You can act naïve
| Вы можете вести себя наивно
|
| But I know you’re not stupid
| Но я знаю, что ты не глуп
|
| You’ll wake up, when I walk out
| Ты проснешься, когда я выйду
|
| Isn’t that the way it is?
| Разве это не так?
|
| The leaver leaves, the stayer stays
| Уходящий уходит, оставшийся остается
|
| You wouldn’t make a move, so I made mine
| Вы бы не сделали шаг, поэтому я сделал свой
|
| Isn’t it a pity?
| Разве это не жаль?
|
| I wish you were really in it for life
| Я хочу, чтобы ты действительно был в этом на всю жизнь
|
| I wish that you were in it for life
| Я хочу, чтобы ты был в этом на всю жизнь
|
| Some people talk like they can’t hear
| Некоторые люди говорят так, будто не слышат
|
| Some people walk but get nowhere
| Некоторые люди идут, но никуда не приходят
|
| And when I’m done with the run, I’m going on
| И когда я закончу с бегом, я продолжаю
|
| I’m sure I’ll be
| Я уверен, что буду
|
| Your biggest regret
| Ваше самое большое сожаление
|
| You’ll never forget
| Вы никогда не забудете
|
| You’ll wake up, when I walk out
| Ты проснешься, когда я выйду
|
| Isn’t that the way it plays?
| Разве это не так?
|
| The leaver leaves, the stayer stays
| Уходящий уходит, оставшийся остается
|
| You wouldn’t make a move, so I made mine
| Вы бы не сделали шаг, поэтому я сделал свой
|
| Isn’t it a pity?
| Разве это не жаль?
|
| I wish you were really in it for life
| Я хочу, чтобы ты действительно был в этом на всю жизнь
|
| I wish that you were in it for life
| Я хочу, чтобы ты был в этом на всю жизнь
|
| (You can run, but you can’t hide
| (Вы можете бежать, но вы не можете спрятаться
|
| 'Cause everything that I’m running from is locked inside.) | Потому что все, от чего я убегаю, заперто внутри.) |