Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die To Save You , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Connect, в жанре Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die To Save You , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Connect, в жанре Die to Save You(оригинал) | Умереть, чтобы спасти себя(перевод на русский) |
| You know, only you can take this right, | Знаешь, только ты можешь понять это правильно, |
| But you won't even look in my eye, | Но ты даже не взглянешь в мои глаза, |
| Everything you want to save you just enslaves you. | Тебя порабощает то, что ты хотела, чтоб тебя спасало. |
| Let go of everything you fear inside, | Давай уйдем от всего, чего ты боишься внутри себя, |
| All you do is let the fear decide | Все, что ты делаешь, — позволяешь страху решать, |
| If they will love you or if you will just discover. | Полюбят ли тебя или ты просто откроешь для себя, что... |
| - | - |
| I'm not here to save you, | ...Я здесь не для того, чтобы спасти тебя, |
| I'm not here to change your mind, | Я здесь не для того, чтобы переубедить тебя, |
| I'm not here to hold you down | Я здесь не для того, чтобы держать тебя в подчинении |
| Or leave you half-alive. | Или бросить полуживой. |
| I came here to wake you, | Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя, |
| To open up your mind, | Расширить твой кругозор, |
| Go on, go on, just close your eyes, | Давай, давай, просто закрой свои глаза, |
| Save your life, | Спаси свою жизнь, |
| You gotta die to save you. | Ты должна умереть, чтобы спасти себя. |
| - | - |
| Lights out, | Огни погасли, |
| Shadows closing in around you, | Тени приближаются к тебе, |
| Pray now, | Молись, |
| Scream without a sound. | Кричи беззвучно . |
| - | - |
| Let go of everything you fear inside, | Позволь страху выйти из себя, |
| All you do is let the fear define | Ты только и делаешь, что позволяешь страху определять, |
| Who you are when you just let it overtake you. | Кто ты, когда застигнута врасплох. |
| - | - |
| I'm not here to save you, | Я здесь не для того, чтобы спасти тебя, |
| I'm not here to change your mind, | Я здесь не для того, чтобы переубедить тебя, |
| I'm not here to hold you down | Я здесь не для того, чтобы держать тебя в подчинении |
| Or leave you half-alive. | Или бросить полуживой. |
| I came here to wake you, | Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя, |
| To open up your mind, | Расширить твой кругозор, |
| Go on, go on, just close your eyes, | Давай, давай, просто закрой свои глаза, |
| You could save your life, you could save your life, | Ты можешь спасти свою жизнь, это может спасти твою жизнь, |
| You gotta die to save you. | Ты должна умереть, чтобы спасти себя. |
| - | - |
| Let go, | Отпусти, |
| Let go, | Отпусти, |
| Let go. | Отпусти. |
| - | - |
| I'm not here to save you, | Я здесь не для того, чтобы спасти тебя, |
| I'm not here to change your mind, | Я здесь не для того, чтобы переубедить тебя, |
| I'm not here to hold you down | Я здесь не для того, чтобы держать тебя в подчинении |
| Or leave you half-alive. | Или бросить полуживой. |
| I came here to wake you, | Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя, |
| To open up your mind, | Расширить твой кругозор, |
| Go on, go on, just close your eyes, | Давай, давай, просто закрой свои глаза, |
| You could save your life, you could save your life, | Ты можешь спасти свою жизнь, это может спасти твою жизнь, |
| You gotta die to save you. | Ты должна умереть, чтобы спасти себя. |
Die To Save You(оригинал) |
| Let go, only you can make it right |
| But you won’t even look in my eye |
| Everything you want to save you just enslaves you |
| Let go, of everything you fear inside |
| All you do is let the fear decide |
| If they will love you or if you will just discover |
| I’m not here to save you |
| I’m not here to change your mind |
| I’m not here to hold you down |
| Or leave you half-alive |
| I came here to wake you |
| To open up your mind |
| Go on, go on, just close your eyes |
| Save your life |
| You gotta die to save you. |
| Lights out |
| Shadows closing in around you |
| Pray now |
| Scream without a sound |
| Let go of everything you fear inside |
| All you do is let the fear define |
| Who you are when you just let it overtake you. |
| I’m not here to save you |
| I’m not here to change your mind |
| I’m not here to hold you down |
| Or leave you half-alive |
| I came here to wake you |
| To open up your eyes |
| Go on go, just close your eyes |
| You could save your life, it could save your life |
| You gotta die to save you |
| Let go, only you can make it right |
| And she won’t even look in my eye |
| Everything you want to save you falls away |
| Let it Go |
| Let it Go |
| Let it Go |
| I’m not here to save you |
| I’m not here to change your mind |
| I’m not here to hold you down |
| Or leave you half-alive |
| I came here to wake you |
| To open up your mind |
| Go on go on, just close your eyes |
| You can save your life, save your life |
| You gotta die to save you. |
Умереть, Чтобы Спасти Тебя(перевод) |
| Отпусти, только ты можешь все исправить |
| Но ты даже не посмотришь мне в глаза |
| Все, что вы хотите спасти, просто порабощает вас |
| Отпусти все, чего ты боишься внутри |
| Все, что вы делаете, это позволяете страху решить |
| Если они будут любить вас или если вы просто откроете для себя |
| Я здесь не для того, чтобы спасти тебя |
| Я здесь не для того, чтобы передумать |
| Я здесь не для того, чтобы удерживать тебя |
| Или оставить тебя полуживым |
| Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя |
| Чтобы открыть свой разум |
| Давай, давай, просто закрой глаза |
| Спасти вашу жизнь |
| Ты должен умереть, чтобы спасти себя. |
| Отбой |
| Тени смыкаются вокруг вас |
| Молитесь сейчас |
| Кричать без звука |
| Отпустите все, чего вы боитесь внутри |
| Все, что вы делаете, это позволяете страху определять |
| Кто вы есть, когда вы просто позволяете этому настигнуть вас. |
| Я здесь не для того, чтобы спасти тебя |
| Я здесь не для того, чтобы передумать |
| Я здесь не для того, чтобы удерживать тебя |
| Или оставить тебя полуживым |
| Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя |
| Чтобы открыть глаза |
| Давай, давай, просто закрой глаза |
| Вы можете спасти свою жизнь, это может спасти вашу жизнь |
| Ты должен умереть, чтобы спасти тебя |
| Отпусти, только ты можешь все исправить |
| И она даже не посмотрит мне в глаза |
| Все, что вы хотите спасти, отпадает |
| Отпусти ситуацию |
| Отпусти ситуацию |
| Отпусти ситуацию |
| Я здесь не для того, чтобы спасти тебя |
| Я здесь не для того, чтобы передумать |
| Я здесь не для того, чтобы удерживать тебя |
| Или оставить тебя полуживым |
| Я пришел сюда, чтобы разбудить тебя |
| Чтобы открыть свой разум |
| Давай, давай, просто закрой глаза |
| Вы можете спасти свою жизнь, спасти свою жизнь |
| Ты должен умереть, чтобы спасти себя. |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Going Down | 2010 |
| The Trick The Devil Did | 2012 |
| So What I Lied | 2010 |
| Gunfight | 2012 |
| War | 2008 |
| All The Same | 2009 |
| Pitiful | 2006 |
| Survive | 2010 |
| I Hate You | 2010 |
| In It For Life | 2010 |
| My World | 2009 |
| Riptide | 2010 |
| Too Many Words | 2006 |
| Stick To Your Guns | 2016 |
| Cancer | 2006 |
| There's No Going Back | 2012 |
| Maybe | 2010 |
| Don't Walk Away | 2010 |
| Anywhere But Here | 2006 |
| Here With You | 2016 |