| You take me for a ride and I don't even know the setup | Ты дуришь мне голову , и я даже не осознаю, как именно. |
| Get into a fight just to make the sex better | Бьёмся друг с другом, лишь чтобы сделать секс чувственнее. |
| You got a hold of me but there ain't | Теперь я в твоей власти, |
| Nothing here that's holding you down | Но ты сама неподвластна никому. |
| I believed in this except it wasn't getting better | Я верил, но ситуация так и не стала лучше; |
| You got me in the middle but I never found the center | Ты втянула меня в самый центр событий, но золотой середины мне никогда не найти. |
| Even when you know what I know | И даже то, что ты знаешь, что я знаю об этом, |
| It's not stopping you now | Не останавливает тебя теперь. |
| - | - |
| I can't always see what's in front of me | Я не всегда в состоянии видеть то, что прямо передо мной. |
| No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out | Нет, сейчас я едва дышу, задыхаясь в собственной крови, |
| All over the ground | Она повсюду. |
| - | - |
| Tell me when it's over | Скажи мне, когда это закончится, |
| Wake me when I'm sober | Разбуди меня, пока я трезв умом. |
| The scars too hard to hide | Шрамы слишком глубоки, чтоб их скрыть, |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| If only I could be strong enough to see that it's over | Если бы только я был достаточно силён, чтоб понять, что всё кончено... |
| I wish I'd never met you | Лучше бы я никогда тебя не встречал. |
| 'Cause you were supposed to be coming back to me | Потому что ты должна была вернуться ко мне, |
| Where are you now? | И где ты теперь? |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| - | - |
| I got a new plan but it ain't nothing but a mirror | У меня есть новый план, но он лишь отражение |
| Of everything we had just before you became a winner | Всего того, что было перед тем, как ты одержала верх. |
| The love the lie is nothing but a memory now | Любовь теперь не более чем ловушка памяти. |
| - | - |
| I can't always see what's in front of me | Я не всегда в состоянии видеть то, что прямо передо мной. |
| No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out | Нет, сейчас я едва дышу, задыхаясь в собственной крови, |
| All over the ground | Она повсюду. |
| - | - |
| Tell me when it's over | Скажи мне, когда это закончится, |
| Wake me when I'm sober | Разбуди меня, пока я трезв умом. |
| The scars too hard to hide | Шрамы слишком глубоки, чтоб их скрыть, |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| If only I could be strong enough to see that it's over | Если бы только я был достаточно силён, чтоб понять, что всё кончено... |
| I wish I'd never met you | Лучше бы я никогда тебя не встречал. |
| 'Cause you were supposed to be coming back to me | Потому что ты должна была вернуться ко мне, |
| Where are you now? | И где ты теперь? |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| - | - |
| You take me for a ride and I don't even know the setup | Ты дуришь мне голову , и я даже не осознаю, как именно. |
| Get into a fight just to make the sex better | Бьёмся друг с другом, лишь чтобы сделать секс чувственнее. |
| You got a hold of me but there ain't | Теперь я в твоей власти, |
| Nothing here that's holding you down | Но ты сама неподвластна никому. |
| I believed in this except it wasn't getting better | Я верил, но ситуация так и не стала лучше; |
| You got me in the middle but I never found the center | Ты втянула меня в самый центр событий, но золотой середины мне никогда не найти. |
| Even when you know what I know | И даже то, что ты знаешь, что я знаю об этом, |
| It's not stopping you now | Не останавливает тебя теперь. |
| - | - |
| I can't always see what's in front of me | Я не всегда в состоянии видеть то, что прямо передо мной. |
| No I can hardly breathe suffocating me bleeding it out | Нет, сейчас я едва дышу, задыхаясь в собственной крови, |
| All over the ground | Она повсюду. |
| - | - |
| Tell me when it's over | Скажи мне, когда это закончится, |
| Wake me when I'm sober | Разбуди меня, пока я трезв умом. |
| The scars too hard to hide | Шрамы слишком глубоки, чтоб их скрыть, |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| If only I could be strong enough to see that it's over | Если бы только я был достаточно силён, чтоб понять, что всё кончено... |
| I wish I'd never met you | Лучше бы я никогда тебя не встречал. |
| 'Cause you were supposed to be coming back to me | Потому что ты должна была вернуться ко мне, |
| Where are you now? | И где ты теперь? |
| - | - |
| Tell me when it's over | Скажи мне, когда это закончится, |
| Wake me when I'm sober | Разбуди меня, пока я трезв умом. |
| The scars too hard to hide | Шрамы слишком глубоки, чтоб их скрыть, |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| If only I could be strong enough to see that it's over | Если бы только я был достаточно силён, чтоб понять, что всё кончено... |
| I wish I'd never met you | Лучше бы я никогда тебя не встречал. |
| 'Cause you were supposed to be coming back to me | Потому что ты должна была вернуться ко мне, |
| Where are you now? | И где ты теперь? |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| - | - |
| So wake me when I'm sober | Так что разбуди меня, когда я буду трезв умом, |
| The scars too hard to hide | Шрамы слишком глубоки, чтоб их скрыть, |
| I should've known better | Я должен был это предвидеть. |
| If only I could be strong enough to see that it's over | Если бы только я был достаточно силён, чтоб понять, что всё кончено... |
| I wish I'd never loved you | Лучше бы я никогда в тебя не влюблялся. |
| 'Cause you were supposed to be coming back to me | Потому что ты должна была вернуться ко мне, |
| Where are you now? | И где ты теперь? |