Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Really Matters , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Every Day, в жанре Дата выпуска: 18.03.2016
Лейбл звукозаписи: CBK
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing Really Matters , исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Every Day, в жанре Nothing Really Matters(оригинал) | В действительности ничто не имеет значения(перевод на русский) |
| Does it matter in the scheme of things | Разве это важно, по большому счету, |
| While there are killers on the street and people going through bins | Что убийцы на свободе и люди копаются в мусорных баках? |
| We got lawyers and pimps all with five faces | У нас есть юристы и сутенеры, и те и другие — многоликие |
| Setting up shop in all the same places | И открывают свои конторы в уже привычных местах. |
| I say hello and you say goodbye | Я говорю: "Привет", а ты говоришь: "Пока". |
| I put out my hand and your spit in my eye | Я протягиваю тебе руку, а ты плюешь мне в душу. |
| - | - |
| The trap is set for anyone who's ever thought | Ловушка поджидает любого, кто когда-либо мыслил, |
| But deep down below everybody knows | Но в глубине души все знают: |
| There's a price and everything can be bought | Всему есть цена, всё можно купить. |
| Not much left to live for there's not much left to be | Не так уж и долго осталось жить, просто не для чего. |
| Nothing really matters | В действительности ничто не имеет значения, |
| Really matters to me | Не имеет значения для меня. |
| - | - |
| This is how they think this is how they feel | Вот что они думают, вот что они чувствуют. |
| This is their idea of people keeping it real | Это их идея, что нужно быть проще. |
| They're supposed to be working but they're so fucking slack | Они обязаны работать, хотя чертовски ленивы. |
| Taking one step forward and two steps back | Один шаг вперед, два назад. |
| Now with a slap on the back in the sack for a shack | Хлопóк по плечу в палатке вместо лачуги - |
| And then everybody's happy today | И теперь все счастливы. |
| I don't know what I've been told what do you say | Я не знаю, что мне сказали. Что скажешь? |
| - | - |
| I wanna go home [x8] | Я хочу домой [x8] |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| The trap is set for anyone who's ever thought | Ловушка поджидает любого, кто когда-либо мыслил, |
| But deep down below everybody knows | Но в глубине души все знают: |
| There's a price and everything can be bought | Всему есть цена, всё можно купить. |
| Not much left to live for there's not much left to be | Не так уж и долго осталось жить, просто не для чего. |
| Nothing really matters | В действительности ничто не имеет значения, |
| Really matters to me | Не имеет значения для меня. |
| - | - |
Nothing Really Matters(оригинал) |
| Does it matter in the scheme of things |
| While there are killers on the street and people going through bins |
| We got lawyers and pimps all with five faces |
| Setting up shop in all the same places |
| I say hello and you say goodbye i put out my hand and your spit in my eye |
| The trap is set for anyone whose ever thought |
| But deep down below everybody knows theres a price and everything can be bought |
| Not much left to live for theres not much left to be |
| Nothing really matters |
| Really matters to me |
| This is how they think this is how they feel |
| This is their idea of people keeping it real |
| They’re supposed to be working but there so fucking slack |
| Taking one step forward and two steps back |
| Now with a slap on the back in the sack for a shack and then everybodys happy |
| today |
| I don’t know what i’ve been told what do you say |
| I wanna go home |
| The trap is set for anyone whose ever thought |
| But deep down below everybody knows theres a price and everything can be bought |
| Not much left to live for theres not much left to be |
| Nothing really matters |
| Really matters to me |
| The trap is set for anyone whose ever thought |
| But deep down below everybody knows theres a price and everything can be bought |
| Not much left to live for theres not much left to be |
| Nothing really matters |
| Really matters to me |
На Самом Деле Ничего Не Имеет Значения(перевод) |
| Имеет ли это значение в схеме вещей |
| Пока на улице киллеры и люди ходят по помойкам |
| У нас есть юристы и сутенеры с пятью лицами |
| Открытие магазина во всех тех же местах |
| Я здороваюсь, а ты прощаешься, я протягиваю руку и плевок мне в глаз |
| Ловушка расставлена для любого, кто когда-либо думал |
| Но в глубине души все знают, что есть цена и все можно купить |
| Не так много осталось жить, потому что осталось немного |
| На самом деле ничего не важно |
| Мне действительно важно |
| Вот как они думают, вот как они себя чувствуют |
| Это их идея о том, что люди сохраняют реальность |
| Они должны работать, но там такая хрень слабая |
| Делаем шаг вперед и два шага назад |
| Теперь с шлепком по спине в мешке за хижину, а потом все довольны |
| сегодня |
| Я не знаю, что мне сказали, что ты говоришь |
| Я хочу пойти домой |
| Ловушка расставлена для любого, кто когда-либо думал |
| Но в глубине души все знают, что есть цена и все можно купить |
| Не так много осталось жить, потому что осталось немного |
| На самом деле ничего не важно |
| Мне действительно важно |
| Ловушка расставлена для любого, кто когда-либо думал |
| Но в глубине души все знают, что есть цена и все можно купить |
| Не так много осталось жить, потому что осталось немного |
| На самом деле ничего не важно |
| Мне действительно важно |
| Название | Год |
|---|---|
| You're Going Down | 2010 |
| The Trick The Devil Did | 2012 |
| So What I Lied | 2010 |
| Gunfight | 2012 |
| Die To Save You | 2012 |
| War | 2008 |
| All The Same | 2009 |
| Pitiful | 2006 |
| Survive | 2010 |
| I Hate You | 2010 |
| In It For Life | 2010 |
| My World | 2009 |
| Riptide | 2010 |
| Too Many Words | 2006 |
| Stick To Your Guns | 2016 |
| Cancer | 2006 |
| There's No Going Back | 2012 |
| Maybe | 2010 |
| Don't Walk Away | 2010 |
| Anywhere But Here | 2006 |