Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Howard's Tale, исполнителя - Sick Puppies. Песня из альбома Dressed Up As Life, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: RMR
Язык песни: Английский
Howard's Tale(оригинал) | История Говарда(перевод на русский) |
Age five, just a little boy shy | Пять лет. Всего лишь маленький скромный мальчик, |
Is he ready for the big surprise | Готов ли он к большому сюрпризу? |
He'll be playing Lego in a dream | Он будет играть в Лего во сне, |
When the shadows come to life | Когда тени вокруг оживут. |
- | - |
Age nine and he should've been fine | Девять лет. И всё с ним вроде бы нормально, |
With a secret he's sure to keep | У него есть тайна, которую он точно сохранит. |
Two times had to tell a little lie | Два раза ему пришлось немного соврать, |
For the sake of him and me | Ради себя и меня. |
- | - |
Now it's over | Всё, хватит, |
I need closure | Мне нужен конец. |
- | - |
Hey, look what you did to me | Эй, посмотри, что ты сделал со мной, |
When you were taking me home | Когда приводил к себе домой, |
Getting me stoned | Накачивал меня! |
Leave me alone | Отстань! |
I waited for mum to comfort me | Я ждал, что мама утешит меня, |
But when I opened my mouth | Но, когда я открыл рот: |
"Don't say nothing, shh" | "Не говори ничего, ш-ш-ш". |
- | - |
Age twelve and it isn't going well | Двенадцать лет. И не всё хорошо. |
Now it's 3 years to the day | С того дня прошло уже три года. |
Confused, but unlike you | Он смущен, но, в отличие от тебя, |
This feeling won't go away | У него это чувство не пройдёт. |
- | - |
Sixteen and the woman down the street | Шестнадцать лет. И соседка по улице |
Has invited him to come inside | Пригласила его к себе. |
The first time, it didn't feel right | Первый раз, но как-то не очень, |
It'll be the last time he tries | Он больше этого не повторит. |
- | - |
Hey, look what you did to me | Эй, посмотри, что ты сделал со мной, |
When you were taking me home | Когда приводил к себе домой, |
Getting me stoned | Накачивал меня! |
Leave me alone | Отстань! |
I waited for mum to comfort me | Я ждал, что мама утешит меня, |
But when I opened my mouth | Но, когда я открыл рот: |
Don't say nothing's wrong | "Не говори, что что-то не так". |
I won't say nothing's wrong | Я не скажу, что что-то не так. |
- | - |
I won't say, I won't say [3x] | Не скажу, не скажу [3x] |
- | - |
Seventeen, all he's ever seen | Семнадцать. Всё, что он когда-либо видел, |
Is living in between the lies | Это жизнь среди лжи. |
It's kind of funny how a mind | Даже забавно, как разуму |
Can keep living in denial | Удаётся жить дальше, всё отрицая. |
- | - |
Eighteen is a very strange scene | Восемнадцать. Очень странная сцена. |
He's still playing with the past | Он все ещё варится в своем прошлом. |
Expelled, maybe someone could've helped | Выгнан из школы, может, кто-то и смог бы помочь, |
If someone had known to ask | Догадайся хоть кто-то спросить. |
- | - |
Hey, look what you did to me | Эй, посмотри, что ты сделал со мной, |
When you were taking me home | Когда приводил к себе домой, |
Getting me stoned | Накачивал меня! |
Leave me alone | Отстань! |
I waited for mum to comfort me | Я ждал, что мама утешит меня, |
But when I opened my mouth | Но, когда я открыл рот: |
"Don't say nothing, shh" | "Не говори ничего, ш-ш-ш". |
- | - |
Nineteen and he's innocently | Девятнадцать. И он невинно |
Parked right beside a school | Сидит в припаркованной тачке прямо возле школы. |
He stares at a boy sitting there | Он смотрит на мальчика, |
And the boy stares at him too | И мальчик смотрит на него. |
He walks over | Он подходит к нему, |
He needs closure | Ему нужно ощутить завершённость. |
Howard's Tale(оригинал) |
Age five, just a little boy shy |
Is he ready for the big surprise |
He’ll be playing Lego in a dream |
When the shadows come to life |
Age nine and he should’ve been fine |
With a secret he’s sure to keep |
Two times had to tell a little lie |
For the sake of him and me |
Now it’s over |
I need closure |
Hey, look what you did to me |
When you were taking me home |
Getting me stoned |
Leave me alone |
I waited for mum to comfort me |
But when I opened my mouth |
«Don't say nothing, shh» |
Age twelve and it isn’t going well |
Now it’s 3 years to the day |
Confused, but unlike you |
This feeling won’t go away |
Sixteen and the woman down the street |
Has invited him to come inside |
The first time, it didn’t feel right |
It’ll be the last time he tries |
Hey, look what you did to me |
When you were taking me home |
Getting me stoned |
Leave me alone |
I waited for mum to comfort me |
But when I opened my mouth |
Don’t say nothing’s wrong |
I won’t say nothing’s wrong |
I won’t say, I won’t say |
I won’t say, I won’t say |
I won’t say, I won’t say |
Seventeen, all he’s ever seen |
Is living in between the lies |
It’s kind of funny how a mind |
Can keep living in denial |
Eighteen is a very strange scene |
He’s still playing with the past |
Expelled, maybe someone could’ve helped |
If someone had known to ask |
Hey, look what you did to me |
When you were taking me home |
Getting me stoned |
Leave me alone |
I waited for mum to comfort me |
But when I opened my mouth |
«Don't say nothing, shh» |
Nineteen and he’s innocently |
Parked right beside a school |
He stares at a boy sitting there |
And the boy stares at him too |
He walks over |
He needs closure |
(перевод) |
Пять лет, просто застенчивый мальчик |
Готов ли он к большому сюрпризу? |
Он будет играть в Лего во сне |
Когда тени оживают |
Девять лет, и он должен быть в порядке |
С секретом, который он обязательно сохранит |
Два раза пришлось немного соврать |
Ради него и меня |
Теперь все кончено |
Мне нужно закрытие |
Эй, посмотри, что ты сделал со мной |
Когда ты вез меня домой |
меня под кайфом |
Оставь меня в покое |
Я ждал, пока мама утешит меня |
Но когда я открыл рот |
«Ничего не говори, тсс» |
Двенадцать лет, и все идет плохо |
Сегодня уже 3 года |
Запутался, но в отличие от тебя |
Это чувство не исчезнет |
Шестнадцать и женщина по улице |
Пригласил его войти внутрь |
В первый раз это казалось неправильным |
Это будет последний раз, когда он попытается |
Эй, посмотри, что ты сделал со мной |
Когда ты вез меня домой |
меня под кайфом |
Оставь меня в покое |
Я ждал, пока мама утешит меня |
Но когда я открыл рот |
Не говори ничего плохого |
Я не буду говорить, что все в порядке |
Я не скажу, я не скажу |
Я не скажу, я не скажу |
Я не скажу, я не скажу |
Семнадцать, все, что он когда-либо видел |
Живет между ложью |
Забавно, как разум |
Может продолжать жить в отрицании |
Восемнадцать – очень странная сцена |
Он все еще играет с прошлым |
Выгнали, может кто-то мог помочь |
Если бы кто-то знал, чтобы спросить |
Эй, посмотри, что ты сделал со мной |
Когда ты вез меня домой |
меня под кайфом |
Оставь меня в покое |
Я ждал, пока мама утешит меня |
Но когда я открыл рот |
«Ничего не говори, тсс» |
Девятнадцать, и он невиновен |
Припаркован рядом со школой |
Он смотрит на мальчика, сидящего там |
И мальчик тоже смотрит на него |
Он подходит |
Ему нужно закрытие |