Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sheriff Fatman (Mark Goodier Session), исполнителя - Carter The Unstoppable Sex Machine. Песня из альбома Mark Goodier Session (2 March 1991), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 08.04.2010
Лейбл звукозаписи: Chrysalis
Язык песни: Английский
Sheriff Fatman (Mark Goodier Session)(оригинал) |
Now, Sheriff Fatman started out |
In business, a granny farmer |
He was infamous for fifteen minutes |
And he appeared on Panorama |
But then he somehow got himself on board |
The Starship Enterprise Allowance Scheme |
With a Prince of Wales award |
For pushing Valium and amphetamines |
Moving up onto second base |
Behind Nicholas Van Wotsisface |
Six foot six and a hundred tons |
The undisputed king of the slum |
More aliases than Klaus Barbie |
The master butcher of Leigh-on-Sea |
Just about to take the stage |
The one and only, hold the front page |
Fatman’s got something to sell |
To the capitol’s homeless |
At the Crossroads Hotel |
For the no-fixed-abodeless |
Where you can live life in style |
You can sleep in a closet |
And if you flash him a smile |
He’ll take your teeth as deposit |
There’s bats in the belfry |
The windows are jammed |
The toilets ain’t healthy |
And he don’t give a damn |
He just chuckles and smiles |
Laughs like a madman |
Born again Rachman |
Here comes Sheriff Fatman |
With his Valium, amphetamines |
His sick notes and his phony prescriptions |
And just when you thought it was safe |
To go back into kitchen |
Dead legs and cracked heads |
Bunk-beds and breakfasts |
Hey, hey, hey, cherish one |
Moving up onto second base |
Behind Nicholas Van Wotsisface |
Six foot six and a hundred tons |
The undisputed king of slums |
More aliases than Klaus Barbie |
The master butcher of Leigh-on-Sea |
Just about to take the stage |
The one and only, hold the front page |
Moving up now to take the place |
Of Nicholas Van Wotsisface |
Six foot six and a hundred tons |
The undisputed king of the slums |
With more aliases than Klaus Barbie |
The master butcher of Leigh-on-Sea |
In a hatchback from Notre Dame |
The one and only Sheriff Fatman |
In goes another left hook and now I’m losing my patience |
Someone call up Roger Cook and the United Nations |
He’s buying up houses for the has beens and helping |
From Lands End to South end to Chelsea |
There’s bats in the belfry |
The windows are jammed |
The toilets ain’t healthy |
He don’t give a damn |
He just chuckles and smiles |
Laughs like a madman |
Ladies and gentlemen, I give you Sheriff Fatman |
Sheriff Fatman, Sheriff Fatman, Sheriff Fatman, brainchumps |
Шериф Фатман (Марк Гудье))(перевод) |
Итак, шериф Фэтман начал |
В бизнесе бабушка-фермер |
Он был печально известен в течение пятнадцати минут |
И он появился на Панораме |
Но потом он каким-то образом попал на борт |
Схема пособий Starship Enterprise |
С наградой принца Уэльского |
Для толкания валиума и амфетаминов |
Переходим на вторую базу |
Позади Николаса Ван Вотсифейса |
Шесть футов шесть и сто тонн |
Бесспорный король трущоб |
Больше псевдонимов, чем Клаус Барби |
Главный мясник из Ли-он-Си |
Просто собираюсь выйти на сцену |
Единственный и неповторимый, держи первую страницу |
Толстяку есть что продать |
Столичным бездомным |
В отеле "Перекрёсток" |
Для не-постоянных-бездомных |
Где вы можете жить стильно |
Вы можете спать в шкафу |
И если ты улыбнешься ему |
Он возьмет твои зубы в залог |
На колокольне летучие мыши |
Окна забиты |
Туалеты не здоровы |
И ему наплевать |
Он просто хихикает и улыбается |
Смеется как сумасшедший |
Рожденный заново Рахман |
А вот и шериф Фэтмен |
С его валиумом, амфетаминами |
Его больничные листы и его фальшивые рецепты |
И когда вы думали, что это безопасно |
Вернуться на кухню |
Мертвые ноги и треснувшие головы |
Двухъярусные кровати и завтраки |
Эй, эй, эй, дорожи одним |
Переходим на вторую базу |
Позади Николаса Ван Вотсифейса |
Шесть футов шесть и сто тонн |
Бесспорный король трущоб |
Больше псевдонимов, чем Клаус Барби |
Главный мясник из Ли-он-Си |
Просто собираюсь выйти на сцену |
Единственный и неповторимый, держи первую страницу |
Двигаемся вверх, чтобы занять место |
Николаса Ван Вотсифейса |
Шесть футов шесть и сто тонн |
Бесспорный король трущоб |
С большим количеством псевдонимов, чем Клаус Барби |
Главный мясник из Ли-он-Си |
В хэтчбеке из Нотр-Дама |
Единственный и неповторимый шериф Фэтмен |
Еще один левый хук, и теперь я теряю терпение |
Кто-нибудь, позвоните Роджеру Куку и в ООН. |
Он скупает дома для бывших и помогает |
От Лендс-Энда до Саут-Энда до Челси |
На колокольне летучие мыши |
Окна забиты |
Туалеты не здоровы |
Ему наплевать |
Он просто хихикает и улыбается |
Смеется как сумасшедший |
Дамы и господа, представляю вам шерифа Фэтмана. |
Шериф Фэтмен, Шериф Фэтмен, Шериф Фэтмен, мозголомы |