| Yes I was gone way too long | Да, я исчез — и вечность за плечами, |
| I’ve got to hang on | Мне остается держаться за призрачный свет, |
| Just a few miles from home | Лишь несколько миль — и дом за туманной межой, |
| Unreal? | Маячит ли это призраком бреда? |
| And when i step off the train | И вот я сойду — и станет ли станция пристанью, |
| Will things be alright? | Сложится ли всё, как задумано было судьбой? |
| Will you be waiting for me? | Ты встретишь меня — или стану я тенью на перроне? |
| My dear… | Дорогая моя… |
| I’ve traveled endless miles | Я исхожен дорогами — весь горизонт мне был узким, |
| So much time’s passed | Время выпало мне — как песок, безвозвратно, |
| Soon I’ll be home at last | Скоро — почти на рассвете — я вновь переступлю порог, |
| I’ll have my arms wide open | Руки раскрою — без счета, без меры, |
| For no one but you | Ведь никому, кроме тебя, не открыта душа моя, |
| It’s just too good | Слишком сладко звучит — будто песня нездешняя, |
| Too good to be true | Слишком ярко сияет, чтобы быть былью земной, |
| And I can’t wait to drown in | И я жажду утонуть — без остатка — |
| Your beautiful eyes | В бездонной глади твоих прекрасных глаз, |
| It’s just too good | Это счастье неправдоподобно, |
| Too good to be true | Слишком хрупко, чтобы быть настоящим, |
| Can this be true? | Может ли это случиться наяву? |
| And then i wake up and see | Но вдруг я просыпаюсь — и вижу, |
| That I’ve been sleeping | Что всё был сон — я скитался в мире дремоты, |
| Hoping the train has not passed my town | Трепеща: пусть поезд не прошел мимо города моего, |
| And while I’m looking around | И, оглянувшись, встречаю пустоту, |
| I see there’s nothing | В этой тишине — ничего, |
| Apart from four empty walls | Лишь четыре стеклянных, равнодушных стены, |
| Hope falls… | И надежда осыпается, как пепел… |
| This dream keeps chasing me | Эта греза меня преследует, — не оторваться, |
| Deception’s breaking me | И ломает меня — как льдину весенний поток, |
| Don’t wanna wake up and find nothing | Я не хочу просыпаться в хрупком ничто, |
| Keep turning 'round to see | Снова оборачиваюсь — ищу твой след, |
| But you’re not lying here | Но здесь не дрожит твое дыхание на подушке, |
| If only I could be with you now | Если бы мог я быть рядом — сейчас, |
| Be with you now | Быть рядом… сейчас… |
| I’ll have my arms wide open | Я распахну перед тобой свои руки, |
| For no one but you | Ведь никто, кроме тебя, не нужен мне в мире, |
| It’s just too good | Слишком сладко звучит — будто сказка, |
| Too good to be true | Слишком хрупко для правды земной, |
| And I can’t wait to drown in | И я жажду утонуть, забыться, |
| Your beautiful eyes | В безмолвной глубине твоих дивных глаз, |
| I miss your smile | Мне не хватает твоей улыбки — дрожания лета, |
| It’s been a while… | Уж сколько минуло встреч… |
| Don’t let me wake up to find | Не дай мне проснуться, узнав — |
| That I’ve been dreaming… | Что я всё это время мечтал… |