| More than seven years went by
| Прошло более семи лет
|
| Since you left the scene
| Поскольку вы покинули сцену
|
| Time enough to think about
| Достаточно времени, чтобы подумать
|
| What you’ve done to me
| Что ты сделал со мной
|
| Yesterday I heard you’re back
| Вчера я слышал, что ты вернулся
|
| Back in town again
| Снова в городе
|
| You asked my friends where I live
| Вы спросили моих друзей, где я живу
|
| If my number’s still the same
| Если мой номер остался прежним
|
| Thinkin' of the times we used to spend
| Думая о временах, которые мы проводили
|
| All those little lies you used to tell
| Вся эта маленькая ложь, которую ты говорил
|
| Don’t try to call me anymore
| Не пытайся больше звонить мне
|
| I don’t need your lies
| Мне не нужна твоя ложь
|
| Don’t try to call me anymore
| Не пытайся больше звонить мне
|
| Little devil in disguise
| Маленький дьявол в маскировке
|
| I was really enslaved by you
| Я был действительно порабощен тобой
|
| Led by your command
| По вашей команде
|
| Could not read between the lines
| Не смог прочитать между строк
|
| No matter what you said
| Независимо от того, что вы сказали
|
| Now that seems so long ago
| Теперь это кажется так давно
|
| Girl I changed my ways
| Девушка, я изменил свой образ жизни
|
| You got your life and I got mine
| У тебя есть своя жизнь, а у меня своя
|
| There’s nothin' left to say
| Больше нечего сказать
|
| Thinkin' of the times we used to spend
| Думая о временах, которые мы проводили
|
| Thinkin' of the crap you used to tell
| Подумайте о дерьме, которое вы говорили
|
| Don’t try to call me anymore… | Не пытайся больше звонить мне… |