Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tug of War, исполнителя - Set It Off. Песня из альбома Upside Down, в жанре Панк
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
Tug of War(оригинал) |
Help! |
Someone convict him of this heinous crime, |
We’re running out of time. |
Well, it’s like they say some people never learn, |
Another bridge you burned. |
Every time you walk the line, |
Hand to the Bible, don’t you lie, |
Not gonna let you come and go this time. |
Either you’re in or you are out, |
Sick of the drama take a bow, |
Sorry to say, your curtain call is now. |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
Woo hoo, no more, woo hoo, no more, |
It’s time for me to let you go, |
Woo hoo, no more, woo hoo, no more, |
It’s time for me to let you go, |
Yeah! |
So, if you’re the puppet she’s the puppeteer, |
Strung out by volunteer, |
No, this metaphor’s everything but absurd, |
You hang on every word. |
Every time you walk the line, |
Hand to the Bible, don’t you lie, |
Not gonna let you come and go this time. |
Either you’re in or you are out, |
Sick of the drama take a bow, |
Sorry to say, your curtain call is now. |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
Woo hoo, no more, woo hoo, no more, |
It’s time for me to let you go, |
Woo hoo, no more, woo hoo, no more, |
It’s time for me to let you go, |
Yeah! |
I’ll be damned if I sing another swan song, |
No more shooting for the stars when yours burned out. |
Common chemistry can build an atom bomb, |
Detonation counting 5−4-3−2-1, I’m done! |
(Tell ‘em why!) |
It’s time for me to let you go! |
Woo hoo, woo hoo |
It’s time for me to let you go |
(Everybody now) |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
No more tug of war, |
It’s time for me to let you go. |
Time to let you go. |
It’s time for me to let you go. |
Перетягивание каната(перевод) |
Помощь! |
Кто-нибудь, осудите его за это гнусное преступление, |
У нас мало времени. |
Ну, это как говорят, что некоторые люди никогда не учатся, |
Еще один мост, который вы сожгли. |
Каждый раз, когда вы идете по линии, |
Рука к Библии, не лги, |
На этот раз я не позволю тебе приходить и уходить. |
Либо ты внутри, либо ты снаружи, |
Надоели драмы, поклонись, |
Извините, но ваш занавес сейчас. |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
У-ху, не больше, у-у-у, не больше, |
Мне пора отпустить тебя, |
У-ху, не больше, у-у-у, не больше, |
Мне пора отпустить тебя, |
Ага! |
Итак, если ты марионетка, она кукловод, |
Растянутый добровольцем, |
Нет, эта метафора совсем не абсурдна, |
Вы цепляетесь за каждое слово. |
Каждый раз, когда вы идете по линии, |
Рука к Библии, не лги, |
На этот раз я не позволю тебе приходить и уходить. |
Либо ты внутри, либо ты снаружи, |
Надоели драмы, поклонись, |
Извините, но ваш занавес сейчас. |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
У-ху, не больше, у-у-у, не больше, |
Мне пора отпустить тебя, |
У-ху, не больше, у-у-у, не больше, |
Мне пора отпустить тебя, |
Ага! |
Будь я проклят, если спою еще одну лебединую песню, |
Больше не нужно стрелять по звездам, когда твоя сгорела. |
Обычная химия может создать атомную бомбу, |
Детонация на счет 5−4-3−2-1, готово! |
(Скажи им, почему!) |
Мне пора тебя отпустить! |
Ву-ху, ву-ху |
Мне пора отпустить тебя |
(Все сейчас) |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
Нет больше перетягивания каната, |
Мне пора тебя отпустить. |
Пора тебя отпустить. |
Мне пора тебя отпустить. |