| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад, |
| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад. |
| | |
| Some days I'm up, some days I'm down | В какие-то дни мне хорошо, в какие-то — грустно, |
| Some days the world is way too loud | Иногда мир бывает чересчур громким, |
| Some days my bed won't let me out | В какие-то дни кровать никуда меня не отпустит, |
| But I'm okay with missin'... | Но я не против уберечься от... |
| | |
| Out on the social anxiety | Социофобии |
| Out on the phony friends I don't need | И липовых друзей, которые мне не нужны. |
| So I just turn off my phone and turn on TV | Так что я отключу телефон и включу телик, |
| 'Cause solo's the only way I can breathe | Ведь дышать я могу только в режиме соло, |
| So I just, so I just... | Так что я... |
| | |
| Do my little lonely dance | Буду танцевать свой одинокий танец, |
| Performing for my only fan | Выступать для своего единственного фаната, |
| 'Cause it's my kind of party | Ведь это моя собственная вечеринка, |
| My room is where my heart is | Моя комната там, где мое сердце. |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| I don't need you to understand | Мне и не нужно, чтобы понял, |
| And there's no way I'm stoppin' | И я точно не остановлюсь. |
| It's like nobody's watching | Танцую свой одинокий танец, |
| As I do my little lonely dance | Словно никто не смотрит. |
| | |
| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад, |
| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад. |
| | |
| These days I'm good, these days I'm fine | В эти дни мне прекрасно, в эти дни мне супер, |
| These days I'd rather pay no mind | В эти дни я не обращаю ни на что внимания, |
| Silence is in town, keep her around (You should) | В городе тишина, сохрани ее, |
| And you'll be glad you're missing... | И тогда будешь рад уберечься от... |
| | |
| Out on the social anxiety | Социофобии |
| Out on the phony friends I don't need | И липовых друзей, которые мне не нужны. |
| So I just, turn off my phone and turn on TV | Так что я отключу телефон и включу телик, |
| 'Cause solo's the only way I can breathe | Ведь дышать я могу только в режиме соло, |
| So I just, so I just... | Так что я... |
| | |
| Do my little lonely dance | Буду танцевать свой одинокий танец, |
| Performing for my only fan | Выступать для своего единственного фаната, |
| 'Cause it's my kind of party | Ведь это моя собственная вечеринка, |
| My room is where my heart is | Моя комната там, где мое сердце. |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| I don't need you to understand | Мне и не нужно, чтобы понял, |
| And there's no way I'm stoppin' | И я точно не остановлюсь. |
| It's like nobody's watching | Танцую свой одинокий танец, |
| As I do my little lonely dance | Словно никто не смотрит. |
| | |
| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад, |
| One step forward, one step backwards | Шаг вперед, шаг назад. |
| | |
| All I need is me, myself, and I | Все, кто мне нужен — я, снова я, и еще раз я, |
| (One step forward, one step backwards) | |
| All I need is me, myself, and I | Все, кто мне нужен — я, снова я, и еще раз я, |
| (One step forward, one step backwards) | |
| All I need is peace and quiet | Все, что мне нужно — спокойствие и тишина, |
| Shhh... that's better | Тссс... Вот так-то лучше. |
| | |
| Some days I'm up, some days I'm down | В какие-то дни мне хорошо, в какие-то — грустно, |
| Some days the world is way too loud | Иногда мир бывает чересчур громким, |
| Some days my brain's locking me out | В какие-то дни мозг запирает меня, |
| So I just... | Так что я... |
| | |
| Do my little lonely dance | Буду танцевать свой одинокий танец, |
| Performing for my only fan | Выступать для своего единственного фаната, |
| 'Cause it's my kind of party | Ведь это моя собственная вечеринка, |
| My room is where my heart is | Моя комната там, где мое сердце. |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| I don't need you to understand | Мне и не нужно, чтобы понял, |
| And there's no way I'm stoppin' | И я точно не остановлюсь. |
| It's like nobody's watching | Танцую свой одинокий танец, |
| As I do my little lonely dance | Словно никто не смотрит. |
| | |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| Like nobody's watching | Словно никто не смотрит, |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| (One step forward, one step backwards) | |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| (One step forward, one step backwards) | |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец, |
| Like nobody's watching | Словно никто не смотрит, |
| I do my little lonely dance | Танцую свой одинокий танец. |
| | |