Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miss Mysterious , исполнителя - Set It Off. Песня из альбома Duality, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 22.06.2015
Лейбл звукозаписи: Rude
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miss Mysterious , исполнителя - Set It Off. Песня из альбома Duality, в жанре Иностранный рокMiss Mysterious(оригинал) |
| Miss mysterious, who are you? |
| Who’s the girl behind those eyes? |
| Just a stranger in disguise |
| Miss mysterious, who could you be? |
| Was the ghost of what we had? |
| Did you erase it from your past? |
| So I pointed in every direction, oh, well, |
| Looking for answers I’ll never know. |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right, |
| Or let me know when your heart went numb.» |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right.» |
| The saying goes, «If you love someone, let them go.» |
| Miss mysterious, may I ask? |
| Is your sunshine like my rain? |
| Is your pleasure like my pain? |
| So delirious, casting your stones |
| With a blindfold to my face, |
| Hoping that you’ll lose your aim |
| Well, it looked so bright with the lights out, oh, well, |
| I guess our stars forgot how to glow. |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right, |
| Or let me know when your heart went numb.» |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right.» |
| The saying goes, «If you love someone, let them go» |
| Now, baby, you, you broke my heart |
| Now how do I get closure when you’re only ever closed off |
| Tell me who could take your place, |
| When these memories are telling me That we were not a waste? |
| Now don’t even try to tell me that I should just relax |
| And when our train derailed off the tracks |
| I tried to reach, outstretch my hand but you turned around instead |
| So many nights living inside just to connect with you |
| Now I’m trying hard to win this but we’ve lost all we can lose |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right, |
| Or let me know when your heart went numb.» |
| I said, «Go, run for your life |
| And tell me I’m right.» |
| The saying goes, «If you love someone, let them go» |
| I stole the moon |
| I drove through that bleak December |
| Baby, baby, just for you |
| You were my touch of duality |
| And I’ll haunt your every dream. |
| I won’t worry 'bout a thing. |
| 'Cause if you love someone |
| Said if you love someone |
| Now if you love someone, yeah, |
| Let them go Let them Go |
Мисс Таинственная(перевод) |
| Мисс загадочная, кто вы? |
| Кто эта девушка за этими глазами? |
| Просто замаскированный незнакомец |
| Мисс загадочная, кем бы вы могли быть? |
| Был ли призрак того, что у нас было? |
| Вы удалили это из своего прошлого? |
| Так что я указал во всех направлениях, о, ну, |
| Ищу ответы, которых никогда не узнаю. |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав, |
| Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце». |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав. |
| Пословица гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его». |
| Мисс загадочная, могу я спросить? |
| Твой солнечный свет похож на мой дождь? |
| Твое удовольствие похоже на мою боль? |
| Так в бреду, бросая свои камни |
| С повязкой на лице, |
| Надеясь, что вы потеряете свою цель |
| Ну, это выглядело так ярко с выключенным светом, о, ну, |
| Думаю, наши звезды разучились светиться. |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав, |
| Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце». |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав. |
| Поговорка гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его» |
| Теперь, детка, ты разбил мне сердце |
| Теперь, как мне получить закрытие, когда вы только когда-либо закрывались |
| Скажи мне, кто мог бы занять твое место, |
| Когда эти воспоминания говорят мне, что мы не были пустой тратой времени? |
| Теперь даже не пытайся сказать мне, что я должен просто расслабиться |
| И когда наш поезд сошел с рельсов |
| Я пытался дотянуться, протянуть руку, но вместо этого ты обернулся |
| Так много ночей, прожитых внутри только для того, чтобы соединиться с тобой. |
| Теперь я изо всех сил пытаюсь выиграть это, но мы потеряли все, что могли потерять |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав, |
| Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце». |
| Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь |
| И скажи мне, что я прав. |
| Поговорка гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его» |
| я украл луну |
| Я проехал через этот мрачный декабрь |
| Детка, детка, только для тебя |
| Ты был моим прикосновением двойственности |
| И я буду преследовать каждый твой сон. |
| Я ни о чем не буду беспокоиться. |
| Потому что, если ты любишь кого-то |
| Сказал, если ты любишь кого-то |
| Теперь, если ты любишь кого-то, да, |
| Отпусти их Отпусти их |
| Название | Год |
|---|---|
| Wolf in Sheep's Clothing ft. Set It Off | 2015 |
| Partners in Crime | 2013 |
| Why Worry | 2015 |
| Kill the Lights | 2013 |
| Hourglass | 2021 |
| The Haunting | 2015 |
| Killer In The Mirror | 2021 |
| I'll Sleep When I'm Dead | 2013 |
| Horrible Kids | 2012 |
| Dancing With The Devil | 2021 |
| Lonely Dance | 2021 |
| Nightmare | 2013 |
| Uncontainable | 2016 |
| One Single Second | 2021 |
| Midnight Thoughts | 2021 |
| N.M.E. | 2015 |
| I'd Rather Drown | 2013 |
| Catch Me If You Can | 2021 |
| Projector | 2022 |
| Problem | 2014 |