Перевод текста песни Miss Mysterious - Set It Off

Miss Mysterious - Set It Off
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miss Mysterious , исполнителя -Set It Off
Песня из альбома: Duality
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rude

Выберите на какой язык перевести:

Miss Mysterious (оригинал)Мисс Таинственная (перевод)
Miss mysterious, who are you? Мисс загадочная, кто вы?
Who’s the girl behind those eyes? Кто эта девушка за этими глазами?
Just a stranger in disguise Просто замаскированный незнакомец
Miss mysterious, who could you be? Мисс загадочная, кем бы вы могли быть?
Was the ghost of what we had? Был ли призрак того, что у нас было?
Did you erase it from your past? Вы удалили это из своего прошлого?
So I pointed in every direction, oh, well, Так что я указал во всех направлениях, о, ну,
Looking for answers I’ll never know. Ищу ответы, которых никогда не узнаю.
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right, И скажи мне, что я прав,
Or let me know when your heart went numb.» Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце».
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right.» И скажи мне, что я прав.
The saying goes, «If you love someone, let them go.» Пословица гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его».
Miss mysterious, may I ask? Мисс загадочная, могу я спросить?
Is your sunshine like my rain? Твой солнечный свет похож на мой дождь?
Is your pleasure like my pain? Твое удовольствие похоже на мою боль?
So delirious, casting your stones Так в бреду, бросая свои камни
With a blindfold to my face, С повязкой на лице,
Hoping that you’ll lose your aim Надеясь, что вы потеряете свою цель
Well, it looked so bright with the lights out, oh, well, Ну, это выглядело так ярко с выключенным светом, о, ну,
I guess our stars forgot how to glow. Думаю, наши звезды разучились светиться.
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right, И скажи мне, что я прав,
Or let me know when your heart went numb.» Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце».
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right.» И скажи мне, что я прав.
The saying goes, «If you love someone, let them go» Поговорка гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его»
Now, baby, you, you broke my heart Теперь, детка, ты разбил мне сердце
Now how do I get closure when you’re only ever closed off Теперь, как мне получить закрытие, когда вы только когда-либо закрывались
Tell me who could take your place, Скажи мне, кто мог бы занять твое место,
When these memories are telling me That we were not a waste? Когда эти воспоминания говорят мне, что мы не были пустой тратой времени?
Now don’t even try to tell me that I should just relax Теперь даже не пытайся сказать мне, что я должен просто расслабиться
And when our train derailed off the tracks И когда наш поезд сошел с рельсов
I tried to reach, outstretch my hand but you turned around instead Я пытался дотянуться, протянуть руку, но вместо этого ты обернулся
So many nights living inside just to connect with you Так много ночей, прожитых внутри только для того, чтобы соединиться с тобой.
Now I’m trying hard to win this but we’ve lost all we can lose Теперь я изо всех сил пытаюсь выиграть это, но мы потеряли все, что могли потерять
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right, И скажи мне, что я прав,
Or let me know when your heart went numb.» Или дайте мне знать, когда у вас онемело сердце».
I said, «Go, run for your life Я сказал: «Иди, беги за свою жизнь
And tell me I’m right.» И скажи мне, что я прав.
The saying goes, «If you love someone, let them go» Поговорка гласит: «Если ты кого-то любишь, отпусти его»
I stole the moon я украл луну
I drove through that bleak December Я проехал через этот мрачный декабрь
Baby, baby, just for you Детка, детка, только для тебя
You were my touch of duality Ты был моим прикосновением двойственности
And I’ll haunt your every dream. И я буду преследовать каждый твой сон.
I won’t worry 'bout a thing. Я ни о чем не буду беспокоиться.
'Cause if you love someone Потому что, если ты любишь кого-то
Said if you love someone Сказал, если ты любишь кого-то
Now if you love someone, yeah, Теперь, если ты любишь кого-то, да,
Let them go Let them GoОтпусти их Отпусти их
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: