Перевод текста песни Hypnotized - Set It Off

Hypnotized - Set It Off
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hypnotized , исполнителя -Set It Off
Песня из альбома: Upside Down
В жанре:Панк
Дата выпуска:06.10.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rude

Выберите на какой язык перевести:

Hypnotized (оригинал)Загипнотизирован (перевод)
Time to pack your bags, Время собирать чемоданы,
No more looking back, Больше не оглядываясь назад,
So quit your cryin', Так что перестань плакать,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have, Думаю, вы должны иметь,
Had me in a trance, Я был в трансе,
And now you’ve lost your chance, А теперь ты потерял свой шанс,
So just quit tryin', Так что просто перестань пытаться,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have had me hypnotized. Думаю, вы меня загипнотизировали.
Listen carefully, (Shhh) Слушай внимательно, (Шшш)
I know it’s hard for you, (I know) Я знаю, что тебе тяжело, (я знаю)
You’re not quite used to vulgarity and verbal abuse, (Get ready) Ты еще не привыкла к пошлости и словесным оскорблениям, (Готовься)
Well first off fuck you and what you represent, Ну, во-первых, трахни тебя и то, что ты из себя представляешь,
Tryna take the money you didn’t earn, you won’t see a fucking cent. Попробуй взять деньги, которых не заработал, не увидишь ни гребаного цента.
I’m sorry, did I just make you feel upset? Извините, я вас только что расстроил?
Wanna add a habit and light about 30 cigarettes?Хотите добавить привычку и закурить около 30 сигарет?
(You should) (Вам следует)
You’re only mad about the fact that I put a light to you, Ты злишься только на то, что я тебе прикурила,
Basically tracing paper when all we see is right through you! По сути, калька, когда все, что мы видим, проходит сквозь тебя!
Who doesn’t love analogies with a couple meanings, Кто не любит аналогии с парой значений,
Especially when it makes a prick like you start steaming, Особенно, когда это делает укол, как будто вы начинаете париться,
I can tell you’re not quite gettin' what I said before, Я могу сказать, что вы не совсем понимаете, что я сказал раньше,
What I mean by tracing paper’s that you’re see-through and disposable. Под калькой я подразумеваю, что вы прозрачная и одноразовая.
Goodbye. До свидания.
Time to pack your bags, Время собирать чемоданы,
No more looking back, Больше не оглядываясь назад,
So quit your cryin', Так что перестань плакать,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have, Думаю, вы должны иметь,
Had me in a trance, Я был в трансе,
And now you’ve lost your chance, А теперь ты потерял свой шанс,
So just quit tryin', Так что просто перестань пытаться,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have had me hypnotized. Думаю, вы меня загипнотизировали.
Oh no no О нет нет
You had me hypnotized Вы меня загипнотизировали
Oh no no О нет нет
You had me hypno… Ты загипнотизировал меня…
I heard you been lyin' and tryin' to shit on my name talkin' behind my back, Я слышал, ты врешь и пытаешься насрать на мое имя, говоря за моей спиной,
You should never expect the best to rest instead you’re spewin' that bullshit! Вы никогда не должны ожидать, что лучшие отдохнут, вместо этого вы несете эту чушь!
Come on, you’re not adept in honesty, (nope) Да ладно, ты не умеешь честно, (нет)
And honestly, I see you’ve never delivered apologies. И, честно говоря, я вижу, что вы никогда не приносили извинения.
It’s always: «Because of them or because of a thing that happened.» Всегда: «Из-за них или из-за того, что случилось».
What do you wanna receive for fucking it up all the time?Что ты хочешь получить за то, что все время облажался?
A fucking statue? Чертова статуя?
(Congrats) (Поздравляю)
I’ll call it, hmm «Ode to Mr. Miserable». Я назову это, хм, «Ода мистеру Несчастному».
Call me harsh for throwin' darts and aimin' for your hollow temples. Назовите меня суровым за то, что я метаю дротики и целюсь в ваши впалые виски.
Oh me?Ох я?
Cody died and it’s no more nice guy season. Коди умер, и сезон хороших парней закончился.
Cause now he’s heated and it’s… Потому что теперь он разгорячился, и это…
Time to pack your bags, Время собирать чемоданы,
No more looking back, Больше не оглядываясь назад,
So quit your cryin', Так что перестань плакать,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have, Думаю, вы должны иметь,
Had me in a trance, Я был в трансе,
And now you’ve lost your chance, А теперь ты потерял свой шанс,
So just quit tryin', Так что просто перестань пытаться,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have had me hypnotized. Думаю, вы меня загипнотизировали.
Oh no no О нет нет
You had me hypnotized Вы меня загипнотизировали
Oh no no О нет нет
You had me hypno… Ты загипнотизировал меня…
It’s so unnatural, Это так неестественно,
You’re throwing dirt into the details, Вы бросаете грязь в детали,
A common criminal, Обычный преступник,
And now you’re headed for the derail, И теперь вы направляетесь к сходу с рельсов,
Liar, liar, Лжец лжец,
Cover up your tracks again, Снова заметай свои следы,
We’re all aboard and it’s a scorcher, Мы все на борту, и это лихач,
Fire, fire, Огонь огонь,
Burnin' up your back, Обжигаю спину,
Your sin’s your torture. Твой грех — твоя пытка.
Time to pack your bags, Время собирать чемоданы,
No more looking back, Больше не оглядываясь назад,
So quit your cryin', Так что перестань плакать,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have, Думаю, вы должны иметь,
Had me in a trance, Я был в трансе,
And now you’ve lost your chance, А теперь ты потерял свой шанс,
So just quit tryin', Так что просто перестань пытаться,
I know, you know you’re guilty, Я знаю, ты знаешь, что виноват,
Guess you must have had me hypnotized. Думаю, вы меня загипнотизировали.
Oh no no О нет нет
You had me hypnotized Вы меня загипнотизировали
Oh no no О нет нет
You had me hypno… Ты загипнотизировал меня…
(You are way more than a headache at this point. Do us all a favor, (На данный момент вы больше, чем головная боль. Сделай нам всем одолжение,
and go fuck yourself.)и иди на хуй.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: