| Hey | Эй |
| - | - |
| I have 38 rifles and a bunch of handguns and ammunition | У меня в запасе 38 винтовок, куча пистолетов, горы патронов, |
| 8 grenades, in case of scuffles | 8 гранат, если вдруг на меня кто нападет. |
| How do I protect myself, how do I protect myself | Как мне себя защитить, как мне себя защитить |
| Without all that | Без всего этого? |
| It's my constitutional; it's my constitutional right | Это же мое конституционное; это мое конституционное право - |
| To arm bears | Вооружать медведей*. |
| - | - |
| I am the Goddamn trigger | Я — дьявольский курок, |
| God made guns, so go figure | Господь создал оружие, а ты разбирайся! |
| - | - |
| We are (we are), we are fatter, | Мы , мы ещё более толстые, |
| Disgusting obese overweight fucks | Отвратительные, перекормленные, ожиревшие подонки. |
| A shot rang, animals scatter, | Один выстрел — и животные разбегаются, |
| Bovine hormone growth | Поглощение жевательных конфет |
| Chewy candy | Способствует росту гормонов жвачного животного. |
| - | - |
| I am the Goddamn trigger | Я — дьявольский курок, |
| God made guns, so go figure | Господь создал оружие, а ты разбирайся! |
| - | - |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию - |
| Controlling levels of extinction | За управление этапами вымирания. |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию - |
| Condoning desperado killings | За поощрение отчаянных убийств. |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию - |
| Controlling levels of extinction | За управление этапами вымирания. |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию - |
| Condoning desperado killings | За поощрение отчаянных убийств. |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию - |
| Controlling levels of extinction | За управление этапами вымирания. |
| Darwin never seized this prize | Дарвину так и не вручили эту премию... |
| - | - |
| The amount of firearms in any country | Количество огнестрельного оружия в любой стране |
| (The amount of firearms in any country) | |
| Is directly proportional to death and violence | Прямо пропорционально количеству смертей и насилия. |
| The amount of firearms in any country | Количество огнестрельного оружия в любой стране |
| (The amount of firearms in any country) | |
| Is directly proportional to death and violence | Прямо пропорционально количеству смертей и насилия... |
| The amount of firearms in any country | Количество огнестрельного оружия в любой стране |
| Is directly proportional to death and violence | Прямо пропорционально количеству смертей и насилия, |
| Is directly proportional to death and violence | Прямо пропорционально количеству смертей и насилия, |
| Directly proportional to death and violence | Прямо пропорционально количеству смертей и насилия, |
| Did you fucking hear me? | Вы, бл***, меня слышите? |
| - | - |