Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harakiri, исполнителя - Serj Tankian.
Дата выпуска: 18.06.2012
Язык песни: Английский
Harakiri(оригинал) | Харакири(перевод на русский) |
We're the day birds | Мы дневные птицы, |
Deciding to fly against the sky | Решившие лететь против ветра. |
Within our dreams, we all wake up | Мечтая, мы просыпаемся, |
To kiss the ones who are born to die | Чтобы поцеловать тех, кто рождён, чтобы умереть. |
- | - |
We're the greying herds | Мы седеющие стада тех, |
Hurting each other with our lies | Кто ранит друг друга своей ложью. |
Within our dreams, we all wake up | Мечтая, мы просыпаемся, |
To kiss the ones who are born... | Чтобы поцеловать тех, кто рождён... |
Born to die | Рождён, чтобы умереть. |
Born to die | Рождён, чтобы мереть. |
- | - |
The drum fish | Рыбы |
They beached themselves in Harakiri | Выбросились на берег, чтобы совершить харакири. |
The blackbirds | Дрозды |
They fell in thousands from the sky | Тысячами упали с неба. |
Their red wings | Их красные крылья |
Streaming down from the higher seas | Пронеслись с небесного моря |
Deflected by the ground | И, отразившись от земли, |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
- | - |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными, |
When their time was done | Когда их время пришло. |
They were drowned by the only one | Они были потоплены Всевышним, |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными |
Washed by the sun | После очищения солнцем. |
- | - |
Our statues | Наши памятники — |
The soaring edifice of our times | Это возвышающаяся доктрина нашего времени, |
Detracted from the ways of the wise | Отвлечённая от мудрых путей развития. |
The future will view all history as a crime | Будущее будет считать историю преступлением. |
So father, tell us when is the time to rise | Поэтому отец, скажи, когда настанет время восстать. |
- | - |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными, |
When their time was done | Когда их время пришло. |
They were drowned by the only one | Они были потоплены Всевышним, |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными. |
- | - |
We're the day birds | Мы дневные птицы, |
Deciding to fly against the sky | Решившие лететь против ветра. |
Within our dreams, we all wake up | Мечтая, мы просыпаемся, |
To kiss the ones who are born to die | Чтобы поцеловать тех, кто рождён, чтобы умереть. |
- | - |
We're the greying herds | Мы седеющие стада тех, |
Hurting each other with our lies | Кто ранит друг друга своей ложью. |
Within our dreams, we all wake up | Мечтая, мы просыпаемся, |
To kiss the ones who are born... | Чтобы поцеловать тех, кто рождён... |
Born to die | Рождён, чтобы умереть. |
- | - |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными, |
When their time was done | Когда их время пришло. |
They were drowned by the only one | Они были потоплены Всевышним, |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными, |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
They crowned the sun | Они увенчали солнце. |
But I believe that they are free | Но я верю, что они стали свободными, |
And we believe that they are free | И мы верим, что они стали свободными, |
Cause I believe that they are me | Потому что я верю, что они — это я, |
Washed by the sun | Очищенный солнцем. |
- | - |
Harakiri(оригинал) |
We’re the day birds |
Deciding to fly against the sky |
Within our dreams we all wake up To kiss the ones who are born to die |
We’re the greying herds |
Hurting each the other with our lives |
Within our dreams we all wake up To kiss the ones who are born, born to die (born to die) |
The drum fish, they beached themselves in hara-kiri |
The blackbirds, they fell in thousands from the sky |
Their red wings, streaming down from the higher seas |
Deflected, by the ground they crowned the sun |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
When their time was done (Their time was done) |
They were drowned by the only One (They crowned the sun) |
But I believe that they are free, washed by the sun |
Our statues, the soaring edifice of our times |
Detracted, from the ways of the wise |
The future, will view all history as crime |
So father, tell us when is the time to rise |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
When their time was done (Their time was done) |
They were drowned by the only One (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
We’re the day birds |
Deciding to fly against the sky |
Within our dreams we all wake up To kiss the ones who are born to die |
We’re the greying herds |
Hurting each the other with our lives |
Within our dreams we all wake up To kiss the ones who are born, born to die |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
When their time was done (Their time was done) |
They were drowned by the only one (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
They crowned the sun (They crowned the sun) |
But I believe that they are free |
And we believe that they are free |
'Cause I believe that they are me, washed by the sun |
Харакири(перевод) |
Мы дневные птицы |
Решив лететь против неба |
В наших снах мы все просыпаемся, чтобы поцеловать тех, кто рожден, чтобы умереть |
Мы седые стада |
Больно друг другу с нашими жизнями |
В наших снах мы все просыпаемся, чтобы поцеловать тех, кто рожден, рожден, чтобы умереть (рожден, чтобы умереть) |
Рыба-барабан, они выбросились на берег в харакири |
Черные дрозды, они тысячами падали с неба |
Их красные крылья, струящиеся с высших морей |
Отклонившись, по земле они увенчали солнце |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
Когда их время вышло (Их время вышло) |
Их утопил Единственный (Они увенчали солнце) |
Но я верю, что они свободны, омыты солнцем |
Наши статуи, парящее здание нашего времени |
Отвлеченный, от путей мудрых |
Будущее будет рассматривать всю историю как преступление |
Итак, отец, скажи нам, когда пора вставать |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
Когда их время вышло (Их время вышло) |
Их утопил Единственный (Они увенчали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
Мы дневные птицы |
Решив лететь против неба |
В наших снах мы все просыпаемся, чтобы поцеловать тех, кто рожден, чтобы умереть |
Мы седые стада |
Больно друг другу с нашими жизнями |
В наших снах мы все просыпаемся, чтобы поцеловать тех, кто рожден, рожден, чтобы умереть |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
Когда их время вышло (Их время вышло) |
Их утопил единственный (Они увенчали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Они короновали солнце (Они короновали солнце) |
Но я верю, что они свободны |
И мы верим, что они свободны |
Потому что я верю, что это я, омытый солнцем |