| Yesterday when you opened your eyes
| Вчера, когда ты открыл глаза
|
| In the morning, and you rushed my soul
| Утром, и ты понеслась моя душа
|
| Memories connect them all to her
| Воспоминания связывают их всех с ней
|
| Have I lost you again, possibly amidst forever
| Я снова потерял тебя, возможно, среди вечности
|
| The strong winds have shaken me inside
| Сильные ветры потрясли меня внутри
|
| When you touch me, I feel it
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую это
|
| When you touch me, I feel you
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую тебя
|
| You’ve become my addiction
| Ты стал моей зависимостью
|
| My mental preoccupied obsession
| Моя умственная озабоченность
|
| To hear your voice I extend toward the sun
| Чтобы услышать твой голос, я простираюсь к солнцу
|
| Eating makes me think of you
| Еда заставляет меня думать о тебе
|
| This city has become your face
| Этот город стал твоим лицом
|
| Strangling myself in my silence
| Душить себя в моем молчании
|
| When you touch me, I feel it
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую это
|
| When you touch me, (I feel you)
| Когда ты прикасаешься ко мне (я чувствую тебя)
|
| When you touch me, I feel it
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую это
|
| When you touch me, (I feel you)
| Когда ты прикасаешься ко мне (я чувствую тебя)
|
| I feel it… I feel it… I feel it…
| Я чувствую это… Я чувствую это… Я чувствую это…
|
| Have I lost you again, with the possibility of forever
| Я снова потерял тебя, с возможностью навсегда
|
| The strong winds have shaken me inside
| Сильные ветры потрясли меня внутри
|
| The sun barely giving of herself
| Солнце едва отдает себя
|
| I’m strangled in my aloneness, lockness
| Я задушен в своем одиночестве, замкнутости
|
| Lock this before it’s gone
| Заблокируйте это, пока оно не исчезло
|
| Winds have shaken me inside
| Ветры потрясли меня внутри
|
| The sun barely giving of herself
| Солнце едва отдает себя
|
| I’m strangled in my aloneness, lockness
| Я задушен в своем одиночестве, замкнутости
|
| Lock this before it’s gone
| Заблокируйте это, пока оно не исчезло
|
| The collaboration and association
| Сотрудничество и ассоциация
|
| Hear the story of another woman in time
| Услышьте историю другой женщины во времени
|
| Giving permission for buying a gift
| Разрешение на покупку подарка
|
| For the bearer of the selfish
| Для носителя эгоистичного
|
| (when you touch me)
| (когда ты прикасаешься ко мне)
|
| Yesterday when you opened your eyes
| Вчера, когда ты открыл глаза
|
| In the morning, and you rushed my soul
| Утром, и ты понеслась моя душа
|
| Memories connect them all to her
| Воспоминания связывают их всех с ней
|
| Eating makes me think of you
| Еда заставляет меня думать о тебе
|
| This city has become your face
| Этот город стал твоим лицом
|
| Strangling myself in my silence
| Душить себя в моем молчании
|
| When you touch me, I feel it
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую это
|
| When you touch me, (I feel you)
| Когда ты прикасаешься ко мне (я чувствую тебя)
|
| When you touch me, I feel it
| Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую это
|
| When you touch me, (I feel you)
| Когда ты прикасаешься ко мне (я чувствую тебя)
|
| I feel it… when you touch me… | Я чувствую это... когда ты прикасаешься ко мне... |