| If I fall or trip back into love
| Если я упаду или снова влюблюсь
|
| I’m gonna bring a ladder and gloves
| Я принесу лестницу и перчатки
|
| So I can climb right back out
| Так что я могу подняться обратно
|
| If there is ever even a shred of doubt
| Если есть хоть малейшее сомнение
|
| I’m gonna bring a flashlight too and
| Я тоже возьму фонарик и
|
| Leave a trail and stick to the plan
| Оставьте след и придерживайтесь плана
|
| You can get real lost down there if you’re not sure
| Там внизу можно заблудиться, если не уверены
|
| Of the foreign territory
| чужой территории
|
| There are times when the path gets blurry
| Бывают моменты, когда путь становится размытым
|
| And the wrong turn feels right
| И неправильный поворот кажется правильным
|
| But who would want me anyway?
| Но кто вообще захочет меня?
|
| I’m a lush with broken parts of paper mache
| Я пышный от сломанных частей папье-маше
|
| I have nothing left to give
| Мне больше нечего дать
|
| I don’t think I ever did
| Я не думаю, что когда-либо делал
|
| There are times when I wish that someone
| Бывают моменты, когда я желаю, чтобы кто-то
|
| Would help me find the person I was or give me
| Помог бы мне найти человека, которым я был, или дал бы мне
|
| A detailed map of the streets
| Подробная карта улиц
|
| Spelling out the traffic pattern in beeps
| Обозначение схемы трафика в звуковых сигналах
|
| I am finding safety in lines
| Я нахожу безопасность в очередях
|
| They are painted so they can guide
| Они нарисованы, чтобы водить
|
| Empty tanks and broken wheels take me home
| Пустые баки и сломанные колеса отвезут меня домой
|
| Right now I find myself dangling
| Прямо сейчас я нахожусь болтающимся
|
| On the edge trying not to fall in
| На грани, пытаясь не упасть
|
| Back to where I came from
| Назад туда, откуда я пришел
|
| But who would want me anyway?
| Но кто вообще захочет меня?
|
| I’m a lush with broken parts of paper mache
| Я пышный от сломанных частей папье-маше
|
| I have nothing left to give
| Мне больше нечего дать
|
| I don’t think I ever did
| Я не думаю, что когда-либо делал
|
| Because I dove in way too deep with rocks tied to me
| Потому что я слишком глубоко нырнул с привязанными ко мне камнями.
|
| I should have had a plan cause now these ropes won’t come free
| У меня должен был быть план, потому что теперь эти веревки не освободятся
|
| I do not have faith
| у меня нет веры
|
| If I did then I would feel safe
| Если бы я это сделал, я бы чувствовал себя в безопасности
|
| I would wait here for fate but it’s conveniently late
| Я бы ждал здесь судьбы, но уже удобно поздно
|
| The bottom is a place that I know too well
| Дно - это место, которое я слишком хорошо знаю
|
| So who would want me anyway?
| Так кто вообще захочет меня?
|
| I’m a lush with broken parts and I’ll never change.
| Я полон сломанных деталей и никогда не изменюсь.
|
| And I have nothing left to give
| И мне больше нечего дать
|
| I don’t think I ever did
| Я не думаю, что когда-либо делал
|
| I wish that I could find the person that I was,
| Я хочу, чтобы я мог найти человека, которым я был,
|
| I always thought that I’d be happy if I was loved,
| Я всегда думал, что буду счастлив, если меня полюбят,
|
| But I have nothing left to give.
| Но мне больше нечего дать.
|
| I don’t think I ever did. | Я не думаю, что когда-либо делал это. |