Перевод текста песни Irony Of Dying On Your Birthday - Senses Fail
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irony Of Dying On Your Birthday , исполнителя - Senses Fail. Песня из альбома Let It Enfold You, в жанре Пост-хардкор Дата выпуска: 31.10.2005 Возрастные ограничения: 18+ Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (US), Vagrant Язык песни: Английский
Irony Of Dying On Your Birthday
(оригинал)
«Irony Of Dying On Your Birthday»
Just know
We are
A spec
In time.
So follow your bliss
And destroy the beauty
I’ll lock myself alone in a room
Drink until the clock strikes noon
With just a pen, a pill, and some paper
And maybe I will write a sad song
Or another cliche poem
Of the person that I long to be
I wanna die like Jim Morrison
A fucking rock star
I wanna die like god on the cover of time.
Just a blink and it’s gone
So baby pour some fame in my glass.
So kill the forest
And destroy the beauty.
I’ll lock myself alone in a room
Drink until the clock strikes noon
With just a pen, a pill, and some paper
And maybe I will write a sad song
Or another cliche poem
Of the person that I long to be
(Colors blind)
the eyes
(Sounds deafen)
the ear
(Flavors numb)
the taste
(Thoughts weaken)
the mind
I’ll attack someone with a switchblade knife
So that I can see their pain
I choose to be a serial killer
'Cause the victims don’t get any fame.
I’ll lock myself alone in a room
Drink until the clock strikes noon
With just a pen, a pill, and some paper
And maybe I will write a sad song
Or another cliche poem
Of the person that I long to be
Just know we are a spec in time
Ирония Судьбы Умереть В Свой День Рождения
(перевод)
«Ирония смерти в твой день рождения»
Просто знаю
Мы
Спецификация
Во время.
Так что следуйте за своим блаженством
И разрушить красоту
Я запрусь один в комнате
Пейте, пока часы не пробьют полдень
Только с ручкой, таблеткой и бумагой
И, может быть, я напишу грустную песню
Или еще одно стихотворение-клише
Из человека, которым я хочу быть
Я хочу умереть, как Джим Моррисон
Чертова рок-звезда
Я хочу умереть, как бог, под покровом времени.
Просто мигание, и оно исчезло
Так что, детка, налей немного славы в мой стакан.
Так убей лес
И разрушить красоту.
Я запрусь один в комнате
Пейте, пока часы не пробьют полдень
Только с ручкой, таблеткой и бумагой
И, может быть, я напишу грустную песню
Или еще одно стихотворение-клише
Из человека, которым я хочу быть
(цветовая слепота)
глаза
(Звучит оглушительно)
ухо
(Ароматы онемения)
вкус
(Мысли ослабевают)
разум
Я нападу на кого-нибудь с ножом с выкидным лезвием
Чтобы я мог видеть их боль
Я выбираю быть серийным убийцей
Потому что жертвы не получают никакой славы.
Я запрусь один в комнате
Пейте, пока часы не пробьют полдень
Только с ручкой, таблеткой и бумагой
И, может быть, я напишу грустную песню
Или еще одно стихотворение-клише
Из человека, которым я хочу быть
Просто знайте, что мы являемся спецификацией во времени