Перевод текста песни Souvenir - Selena Gomez

Souvenir - Selena Gomez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Souvenir, исполнителя - Selena Gomez. Песня из альбома Rare, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.04.2020
Лейбл звукозаписи: Interscope
Язык песни: Английский

Souvenir

(оригинал)

Сувенир

(перевод на русский)
--
[Intro:][Начало:]
ChillsМурашки...
--
[Verse 1:][Куплет 1:]
New York back in August, tenth floor balconyВ августе мы были в Нью-Йорке, стояли на балконе 10-го этажа.
Smoke is floating over Jane and Greenwich streetДым проплывал над Джейн-и Гринвич-стрит.
Goosebumps from your wild eyes when they're watchin' meОт твоего дикого взгляда моя кожа покрывалась мурашками.
Shivers dance down my spine and head down to my feetОни танцевали по всему телу с головы до пят.
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyesПлаваю в твоих глазах, глазах, глазах,
Egyptian blueЕгипетская синева.
Something I've never had without youБез тебя этого у меня никогда не было.
--
[Chorus:][Припев:]
You're giving me chills at a hundred degreesС тобой я покрываюсь мурашками даже в жару,
It's better than pills how you put me to sleepТы помогаешь мне заснуть лучше, чем таблетки.
Calling your name, the only language I can speakНазываю твоё имя – это единственный язык, который я знаю.
Taking my breath, a souvenir that you can keepТы забираешь мое дыхание, как сувенир.
--
[Post-Chorus:][Завершение припева:]
Giving me chillsЯ покрываюсь мурашками.
ChillsМурашками.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
Sunset tower lobby, waiting there for meЗакат в лобби отеля, ты ждёшь меня там.
In the elevator, fumble for your keyВ лифте ты ищешь свой ключ,
Kissed in every corner, Presidential SuiteЦелуемся в каждом сантиметре твоего президентского номера.
Opened up Bordeaux from 1993Открыли вино 1993 года.
--
[Pre-Chorus:][Распевка:]
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyesПлаваю в твоих глазах, глазах, глазах,
Egyptian blueЕгипетская синева.
Something I've never had without youБез тебя этого у меня никогда не было.
--
[Chorus:][Припев:]
You're giving me chills at a hundred degreesС тобой я покрываюсь мурашками даже в жару,
It's better than pills how you put me to sleepТы помогаешь мне заснуть лучше, чем таблетки.
Calling your name, the only language I can speakНазываю твоё имя – это единственный язык, который я знаю.
Taking my breath, a souvenir that you can keepТы забираешь мое дыхание, как сувенир.
--
[Post-Chorus:][Завершение припева:]
Giving me chillsЯ покрываюсь мурашками.
ChillsМурашками.
--
[Brigde:][Переход:]
Take my, take-take my breath away, just likeЗабери, забери мое дыхание, прямо как
Take my breath away, just like, souvenirЗабери, забери мое дыхание прямо как сувенир.
Take my, take-take my breath away, just likeЗабери, забери мое дыхание, прямо как
Take my breath away, just like, souvenirЗабери, забери мое дыхание прямо как сувенир.
--
[Chorus:][Припев:]
You're giving me chills at a hundred degreesС тобой я покрываюсь мурашками даже в жару,
It's better than pills how you put me to sleepТы помогаешь мне заснуть лучше, чем таблетки.
Calling your name, the only language I can speakНазываю твоё имя – это единственный язык, который я знаю.
Taking my breath, a souvenir that you can keepТы забираешь мое дыхание, как сувенир.
--
[Outro:][Завершение:]
Giving me chillsИз-за тебя я покрываюсь мурашками,
Take my, take-take my breath away, just likeЗабери, забери мое дыхание, прямо как
Take my breath away, just like, souvenirЗабери, забери мое дыхание прямо как сувенир.
Giving me chillsИз-за тебя я покрываюсь мурашками,
Take my, take-take my breath away, just likeЗабери, забери мое дыхание, прямо как
Take my breath away, just like, souvenirЗабери, забери мое дыхание прямо как сувенир.
--

Souvenir

(оригинал)

Сувенир

(перевод на русский)
ChillsХолодок...
--
New York back in August, tenth floor balconyНью-Йорк в августе прошлого года. Балкон десятого этажа.
Smoke is floating over Jane and Greenwich streetТуман струился над улицами Джейн и Гринвич.
Goosebumps from your wild eyes when they're watchin' meОт твоего дикого взгляда у меня выступали мурашки
Shivers dance down my spine and head down to my feetИ пробирала дрожь с головы до пят.
--
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyesЯ утопаю в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах,
Egyptian blueГолубых, как море в Египте.
Something I've never had without youЭто то, чего я никогда не видела до тебя.
--
You're giving me chills at a hundred degreesОт тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleepЛучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speakТвоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keepПерехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
--
Giving me chillsОт тебя по телу пробегает холодок,
ChillsХолодок...
--
Sunset tower lobby, waiting there for meВ лобби отеля Сансет-Тауэр ты ждёшь меня,
In the elevator, fumble for your keyВ лифте ты нервно ищешь свой ключ,
Kiss in every corner, Presidential SuiteЦелуемся на каждом углу президентского номера,
Opened up that Bordeaux from 1993Открыв бутылку Бордо 1993 года.
--
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyesЯ утопаю в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах,
Egyptian blueГолубых, как море в Египте.
Something I've never had without youЭто то, чего я никогда не видела до тебя.
--
You're giving me chills at a hundred degreesОт тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleepЛучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speakТвоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keepПерехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
--
Giving me chillsОт тебя по телу пробегает холодок,
ChillsХолодок...
--
Take my, take-take my breath away, just likeУ меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenirЗабери моё дыхание, как сувенир.
Take my, take-take my breath away, just likeУ меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenirЗабери моё дыхание, как сувенир.
--
You're giving me chills at a hundred degreesОт тебя по телу пробегает холодок, хотя на улице жара.
It's better than pills how you put me to sleepЛучше снотворного ты убаюкиваешь меня.
Calling your name, the only language I can speakТвоё имя – единственный язык, на котором я могу говорить.
Taking my breath, a souvenir that you can keepПерехватив моё дыхание, можешь оставить его себе, как сувенир.
--
Giving me chillsОт тебя по телу пробегает холодок,
Take my, take-take my breath away, just likeУ меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenirЗабери моё дыхание, как сувенир.
Giving me chillsОт тебя по телу пробегает холодок,
Take my, take-take my breath away, just likeУ меня от тебя перехватывает дыхание, прямо как...
Take my breath away, just like, souvenirЗабери моё дыхание, как сувенир.
--

Souvenir

(оригинал)
Chills
New York back in August, tenth floor balcony
Smoke is floating over Jane and Greenwich street
Goosebumps from your wild eyes when they're watching me
Shivers dance down my spine, head down to my feet
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Egyptian blue
Something I've never had without you
You're giving me chills at a hundred degrees
It's better than pills how you put me to sleep
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Giving me chills
Chills
Sunset Tower lobby, waiting there for me
In the elevator, fumble for your key
Kissed in every corner, Presidential Suite
Opened that Bordeaux from 1993
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Egyptian blue
Something I've never had without you
You're giving me chills at a hundred degrees
It's better than pills how you put me to sleep
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Giving me chills
Take my, take-take my breath away just like
Take my breath away just like a souvenir
Take my, take-take my breath away just like
Take my breath away just like a souvenir
You're giving me chills at a hundred degrees (A hundred)
It's better than pills how you put me to sleep (Puts me, yeah)
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keep
Giving me chills
Take my, take-take my breath away just like (You're giving me chills)
Take my breath away just like a souvenir
Giving me chills
Take my, take-take my breath away just like (You're giving me chills)
Take my breath away just like a souvenir

Сувенир

(перевод)
Озноб
Нью-Йорк в августе, балкон десятого этажа
Дым плывет над улицами Джейн и Гринвич.
Мурашки по коже от твоих диких глаз когда они смотрят на меня
Дрожь танцует по моему позвоночнику, с головы до ног
Плавание в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах
Египетский синий
Что-то, чего у меня никогда не было без тебя
Ты даешь мне озноб на сто градусов
Это лучше, чем таблетки, как ты укладываешь меня спать
Называть твое имя, единственный язык, на котором я могу говорить.
Затаив дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
Даю мне озноб
Озноб
Вестибюль Sunset Tower ждет меня
В лифте нащупайте свой ключ
Целовали во все уголки, Президентский люкс
Открыл это Бордо с 1993 года
Плавание в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах
Египетский синий
Что-то, чего у меня никогда не было без тебя
Ты даешь мне озноб на сто градусов
Это лучше, чем таблетки, как ты укладываешь меня спать
Называть твое имя, единственный язык, на котором я могу говорить.
Затаив дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
Даю мне озноб
Возьми меня, возьми, переведи мое дыхание, как будто
У меня перехватило дыхание, как сувенир
Возьми меня, возьми, переведи мое дыхание, как будто
У меня перехватило дыхание, как сувенир
Ты вызываешь у меня мурашки на сто градусов (сто)
Это лучше, чем таблетки, как ты меня усыпляешь (усыпляешь, да)
Называть твое имя, единственный язык, на котором я могу говорить.
Затаив дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
Даю мне озноб
Возьми меня, возьми-отведи мое дыхание, как (от тебя у меня мурашки по коже)
У меня перехватило дыхание, как сувенир
Даю мне озноб
Возьми меня, возьми-отведи мое дыхание, как (от тебя у меня мурашки по коже)
У меня перехватило дыхание, как сувенир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
We Don't Talk Anymore ft. Selena Gomez 2016
People You Know 2020
Ice Cream ft. Selena Gomez 2020
Good For You ft. A$AP Rocky 2015
Taki Taki ft. Selena Gomez, Ozuna, Cardi B 2020
Slow Down 2021
Fetish ft. Gucci Mane 2017
The Heart Wants What It Wants 2021
Boyfriend 2020
It Ain't Me ft. Selena Gomez 2019
Same Old Love 2015
Ring 2020
Wolves ft. Marshmello 2017
Lose You To Love Me 2020
Look At Her Now 2020
Shake It Up 2010
Let Somebody Go ft. Selena Gomez 2021
Dance Again 2020
Hands To Myself 2015
I Want You To Know ft. Selena Gomez 2015

Тексты песен исполнителя: Selena Gomez