Перевод текста песни Sweet Ateitis - Sel

Sweet Ateitis - Sel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweet Ateitis, исполнителя - Sel.
Дата выпуска: 13.05.2014
Язык песни: Литовский

Sweet Ateitis

(оригинал)
Šiandieną aš ne toks, koks buvau
Ištirpdė liūdesį kaip sniegą krentantis lietus
Dėkoju tau, dangau
Pamiršiu aš dienas, liūdnas, tuščias
Nubrauksiu jas kaip prakeiktas spalvas
Nutrinsiu jas visas
Aš pakeliu rankas aukštai į dangų
Atmerkdamas plačiai plačiai akis
Nes mano nelaiminga meilė baigės —
Tai praeitis
Gaivaus įkvėpsiu gyvo, tyro oro
Užgniaušiu savyje juodas mintis
Prasideda šiandieną vėl iš naujo
Sweet ateitis
Kokia graži diena, pilna vilčių
Ir siekia saulės spinduliu mane auksiniu ir šiltu
Aš gyvenau keistai, skendau giliai
Bet atsirado noro vėl pakilt ir skrist aukštai aukštai
Tūkstančiai dienų, tūkstančiai naktų
Ištirpusių tamsoj, pabėgusių į niekur
Pirmąkart aš supratau, ką man reiški tu
Pirmąkart aš nebenoriu niekur skubėti
Aukščiau už dangų aš, toliau už kelią
Tyliau už šviesą, garsiau už mane
Turbūt kitaip gyventi aš nemoku
Nunešk mane, nunešk mane…
Aš pakeliu rankas aukštai į dangų
Atmerkdamas plačiai plačiai akis
Nes mano nelaiminga meilė baigės —
Tai praeitis
Gaivaus įkvėpsiu gyvo, tyro oro
Užgniaušiu savyje juodas mintis
Prasideda šiandieną vėl iš naujo
Sweet ateitis

Сладкий Атеит

(перевод)
Сегодня я не тот, кем был
Растопила печаль, как дождь, падающий на снег.
Спасибо, небеса
Я забуду дни, грустные, пустые
Я нарисую их чертовыми красками
Я сотру их все
Я поднимаю руки высоко в небо
Широко открытые глаза
Потому что моя несчастная любовь закончится -
это прошлое
Я буду дышать свежим, свежим воздухом
Я задыхаюсь от черной мысли
Сегодня снова начинается
Сладкое будущее
Какой прекрасный день, полный надежд
И поиск солнечного света делает меня золотым и теплым
Я жил странно, тонул глубоко
Но было желание снова подняться и взлететь высоко-высоко
Тысячи дней, тысячи ночей
Растаял в темноте, убежал в никуда
Впервые я понял, что ты для меня значишь
Впервые я больше не хочу никуда спешить
Над небом я, за дорогой
Тише света, громче меня
Я, наверное, не могу жить по-другому
Возьми меня, возьми меня…
Я поднимаю руки высоко в небо
Широко открытые глаза
Потому что моя несчастная любовь закончится -
это прошлое
Я буду дышать свежим, свежим воздухом
Я задыхаюсь от черной мысли
Сегодня снова начинается
Сладкое будущее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ten Kur Sapnai 2014
Ne Vakar 2014
Tik Tok ft. Soliaris 2020
Vėl Ruduo 2004
Viskas Iš Naujo 2004
Viskas Ką Turiu 2004
Mano Juokas 1998
Penktas Efektas 2000
Gyvenimo Man Vieno Neužtenka 2014
Kam Tu Meldies 2014
Dar Pasilik 1998
Aš Žiūriu Į Tave Pasauli 2014
2014
Neduok Man Jokio Šanso 2014
Nustebink Mane 2014
Užmerkiu Akis 2014
Tai Mano Kelias 2019
Ten Kažkur Giliai 2014
Tu Tik Mano 2014
Nieko Verta ft. Donny Montell 2018

Тексты песен исполнителя: Sel