| Mano gyvenimas lyg delnuose smėlis
| Моя жизнь как песок в ладонях
|
| Smiltim tarp pirštų krist nesuspėjęs
| Песок падает между пальцами непредсказуемо
|
| Aš sėdžiu čia ant šilto kranto
| Я сижу здесь, на теплом берегу
|
| Ir vėl matau kaip lūžta bangos
| И снова я вижу, как разбиваются волны
|
| Panašiai kaip tie likimai
| Так же, как те судьбы
|
| Sutikti spalvingam mano kelyje
| Познакомьтесь с великолепным на моем пути
|
| O aš taip myliu, aš taip myliu
| И я так люблю, я так люблю
|
| Už šitą keistą jausmą
| За это странное чувство
|
| Paaukočiau tyliai viską, ką turėjau
| Я бы тихо пожертвовал всем, что у меня было
|
| Ir kad atgal sugrįžęs vėl galėčiau
| И что я могу вернуться снова
|
| Paliesti tą akimirką trumpam
| Прикоснись к этому моменту на мгновение
|
| Dar kartą, meile, nusivilt, tavim
| Еще раз, любовь, разочарую тебя
|
| Neskubėk sustot, išeit, akimirka žavinga, kur skubi?
| Не спешите останавливаться, выходите, момент прелестен, куда торопиться?
|
| Jeigu dovanos su šypsena, tegul tos ašaros į niekur krenta
| Если подарки с улыбкой, пусть те слезы упадут в никуда
|
| Visa tai, ką taip ilgai nešiojau aš pavargusioj širdy
| Все, что я так долго носил с усталым сердцем
|
| Suprantu, kad išdalint gyvenimo man vieno neužtenka
| Я понимаю, что одной раздачи жизни мне недостаточно.
|
| Sustok, palauk, skubėt nereikia
| Стой, подожди, не надо торопиться
|
| Gyvenimas gražus ir aš galiu
| Жизнь прекрасна, и я могу
|
| Kartoti tau šituos keistus žodžius
| Повторяю эти странные слова для вас
|
| Bet ta trumpa sekundė baigės
| Но эта короткая секунда закончилась
|
| O mūsų meilė panaši į snaigę
| И наша любовь как снежинка
|
| Tirpstančią ant tavo spindinčių delnų
| Таю на твоих сияющих ладонях
|
| Gražus gyvenimas, kaip meilė viena
| Прекрасная жизнь как любовь одна
|
| Viena motina, kaip sukasi žemė viena
| Одна мать, так как земля вращается в одиночестве
|
| Vienas likimas, kaip karšta ugnis
| Одна судьба как жаркий огонь
|
| Ir aš girdžiu kaip plaka tavo vieniša širdis
| И я слышу, как бьется твое одинокое сердце.
|
| Kaip sekundės bėga greitai
| Поскольку секунды идут быстро
|
| Tai užtruks truputį laiko
| Это займет некоторое время
|
| Ir aš jaučiu kaip slysta tavo delnai iš mano rankų
| И я чувствую, как твои ладони выскальзывают из моих рук.
|
| Todėl gyvenimo man vieno neužtenka
| Вот почему одной жизни мне мало
|
| Mano draugai, mano svajonės
| Мои друзья, мои мечты
|
| Mano gyvenimas, mano kelionės
| Моя жизнь, мои путешествия
|
| Mano miestai, mano drabužiai
| Мои города, моя одежда
|
| Mano mašinos, mano meilužės
| Мои машины, мои любовники
|
| Mano širdis — tai mano meilė
| Мое сердце - моя любовь
|
| Mano darbas — jis saldus kaip seilė
| Моя работа - сделать его сладким, как слюна.
|
| Aš glostau laimę delnuose, myliu kiekvieną dieną
| Я глажу счастье в ладонях, люблю его каждый день
|
| Nes, pasirodo, aš gyvenimą turiu tik vieną
| Потому что, оказывается, у меня всего одна жизнь
|
| Neskubėk sustot, išeit, akimirka žavinga, kur skubi?
| Не спешите останавливаться, выходите, момент прелестен, куда торопиться?
|
| Jeigu dovanos su šypsena, tegul tos ašaros į niekur krenta
| Если подарки с улыбкой, пусть те слезы упадут в никуда
|
| Visa tai, ką taip ilgai nešiojau aš pavargusioj širdy
| Все, что я так долго носил с усталым сердцем
|
| Suprantu, kad išdalint gyvenimo man vieno neužtenka | Я понимаю, что одной раздачи жизни мне недостаточно. |