Перевод текста песни Leisk - Sel

Leisk - Sel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leisk, исполнителя - Sel. Песня из альбома Neįvertinta Karta, в жанре Электроника
Дата выпуска: 30.03.1996
Лейбл звукозаписи: Koja
Язык песни: Литовский

Leisk

(оригинал)
O je…
Aš pavargau aš taip daug mokiausi ir dirbau
Atsibodo man girdėti plakant savo širdžiai
Pavargau nuo tos kasdieninės rutinos
Aš netgi pavargau nuo mylimos merginos
Atsibodo man gulėti atsibodo sėdėti
Atsibodo kažką veikt ir papraščiausiai tylėti
Negaliu pakęst laiko negaliu pakęsti oro
Oro ne malonumo patirti nėra jokio
Atsibodo man savo veiksmus kontroliuoti
Ir apskritai mane erzina ką nors galvoti
Abėjingas aš blogiui, abėjingas ir gėriui
Pavargau ir nuo to kuo beprotiškai tikėjau
Pavargau būt blaivus pavargau būti girtas
Aš pats nežinau ką noriu patirti
Neįdomu man gyventi neįdomu ir mirti
Papraščiausiai reik tuštumą patirti, leisk…
Pr
Leisk man pasinerti į tuštumą
Leisk man pabėgti nuo tavęs
Leisk nors vieną naktį neskaičiuoti žvaigždžių
Leisk, daugiau negaliu daugiau negaliu
Man atsibodo mano amžius draugai ir šeima
Man papraščiausiai nuobodu būt vaikinu ar mergina
Atsibodo miesto nykios šaltos gatvės
Pavargau kažko ieškot ir nieko nerast
Atsibodo jausti tvirtą pagrindą po kojom
Pavargau nuo praeities dabarties ir rytojaus
Man nuobodu nuo patirties nuotykių ir pinigų
Hm… apie tai kalbėti šlykštu
Aš visiškai pervargau ir išsisėmiau
Aš pats save prarijau ir pats save išvėmiau
Pavargau kvėpuoti pavargau egzistuoti
Už tuštumą dabar galėčiau viską atiduoti
Nusibodo man parduoti ir pirkti
Negaliu pasirinkt ką noriu patirti
Nirvana komą ar klinikinę mirtį
Man papraščiausiai reikia tuštumą patirti, leisk…

Позволь

(перевод)
О дже…
Я устал так много учиться и работать
Я устал слышать биение своего сердца
Я устал от этой повседневной рутины
Я даже устал от девушки, которую люблю
Устал от того, что я лежу, устал сидеть
Надоело что-то делать и просто молчать
Я терпеть не могу время, я не могу терпеть воздух
Нет никакого удовольствия от воздуха
Я устаю контролировать свои действия
И вообще, мне неприятно что-то придумывать
Я равнодушен к злу, равнодушен к добру
Я устал от этого и безумно поверил
Я устал быть трезвым Я устал быть пьяным
Я не знаю, что я хочу испытать на себе
Мне неинтересно жить неинтересно и умереть
Просто необходимо испытать пустоту, пусть…
Пр
Позвольте мне погрузиться в пустоту
Позволь мне убежать от тебя
Пусть звезды не в счёт хотя бы на одну ночь
Позвольте мне больше не могу, я больше не могу
Мне надоели мои возрастные друзья и семья
Мне просто скучно быть парнем или девушкой
Холодные улицы города устали
Я устал что-то искать и ничего не находить
Устал чувствовать твердую основу под ногами
Я устал от настоящего прошлого и завтрашнего дня
Мне надоели приключения и деньги
Хм… говорить об этом противно
Я был полностью истощен и истощен
Я проглотил себя и выбросился
Я устал дышать, я устал быть там
Я мог бы отдать все за пустоту сейчас
Устал от того, что я продавал и покупал
Я не могу выбрать, что я хочу испытать
Нирвана кома или клиническая смерть
Мне просто нужно испытать пустоту, пусть…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ten Kur Sapnai 2014
Ne Vakar 2014
Tik Tok ft. Soliaris 2020
Vėl Ruduo 2004
Viskas Iš Naujo 2004
Viskas Ką Turiu 2004
Mano Juokas 1998
Penktas Efektas 2000
Gyvenimo Man Vieno Neužtenka 2014
Kam Tu Meldies 2014
Dar Pasilik 1998
Aš Žiūriu Į Tave Pasauli 2014
2014
Neduok Man Jokio Šanso 2014
Nustebink Mane 2014
Užmerkiu Akis 2014
Tai Mano Kelias 2019
Ten Kažkur Giliai 2014
Tu Tik Mano 2014
Nieko Verta ft. Donny Montell 2018

Тексты песен исполнителя: Sel