| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen, ben, biz ordu gibiyiz
| Ты, я, мы как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı
| На базар вышли все солдаты
|
| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen, ben, biz ordu gibiyiz
| Ты, я, мы как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı
| На базар вышли все солдаты
|
| O bakışlar nasıl bakışlar?
| Как эти взгляды?
|
| Saçın omzuma nasıl yakışmaz
| Как твои волосы не помещаются на моем плече?
|
| Tonun harika üslubun en iyi
| Лучшее в твоем прекрасном стиле
|
| Hükmen sana 3−0 yeniğim
| Я проиграл вам 3−0
|
| Ateşinle kül yap
| Сделайте пепел своим огнем
|
| İster dönsün, ister dursun dünyam
| Вращается ли мой мир или останавливается
|
| Alev alev olduk
| мы в огне
|
| Eros’un okunda dalavere boldur
| Обман изобилует стрелой Эроса
|
| O ince bel, harika fizik
| Эта тонкая талия, отличное телосложение
|
| Dudakların sanki harika dizi
| Твои губы как чудесная драма
|
| Saçların kokunla karışır
| Твои волосы смешиваются с твоим ароматом
|
| Günah sayılır sana dokunmayışım
| Грех, что я не прикоснулся к тебе
|
| Gözlerim dudaklarında
| Мои глаза на твоих губах
|
| Yangınlar, yangılar
| пожары, пожары
|
| Konu komşu kimin umrunda
| Кто заботится о соседе
|
| Yangın var, yangın var
| Есть огонь, есть огонь
|
| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen, ben, biz ordu gibiyiz
| Ты, я, мы как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı
| На базар вышли все солдаты
|
| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen, ben, biz ordu gibiyiz
| Ты, я, мы как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı
| На базар вышли все солдаты
|
| Sen hariç herkese Çin Seddi
| Великая Китайская стена для всех, кроме тебя
|
| Kalbime sor bi niçin sekti
| Спроси мое сердце, почему оно подпрыгнуло
|
| İnanki dönüşü yok o noktadan
| Верьте, что нет возврата из той точки
|
| Araf’ta da öperim, Arog’ta da
| Целую и в чистилище, и в Ароге тоже
|
| (Muck Muck Muck Muck)
| (Мак-Мак-Мак-Мак)
|
| Vıcık vıcık değil
| Не сырой
|
| (Muck Muck Muck Muck)
| (Мак-Мак-Мак-Мак)
|
| Gıcık eder beni
| меня бесит
|
| Onlar gibi sana bakmak mı? | Они смотрят на тебя так, как смотрят? |
| Hayır
| Нет
|
| Yangınım sensin ben ahşap binayım
| Ты мой огонь, я деревянный дом
|
| Ayakkabısı külkedisinin
| туфли Золушки
|
| Seni görse kalmaz ülkede sinir
| Нервничает на даче, если увидит тебя
|
| Su gibisin çölde serap sayılır
| Ты как вода, это считается миражом в пустыне
|
| Senle günah sevap sayılır
| С тобой грех считается добром
|
| Gözlerim dudaklarında
| Мои глаза на твоих губах
|
| Yangınlar, yangılar
| пожары, пожары
|
| Konu komşu kimin umrunda
| Кто заботится о соседе
|
| Yangın var, yangın var
| Есть огонь, есть огонь
|
| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen ben biz ordu gibiyiz
| Мы с тобой как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı
| На базар вышли все солдаты
|
| Dün gece diyanete karşı çıktık
| Мы пошли против религии прошлой ночью
|
| Çok durmadık arşa çıktık
| Мы не долго останавливались, мы пошли к Трону
|
| Sen ben biz ordu gibiyiz
| Мы с тобой как армия
|
| Bütün erlere çarşı çıktı | На базар вышли все солдаты |