Перевод текста песни Özür Dilerim - Sehabe

Özür Dilerim - Sehabe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Özür Dilerim, исполнителя - Sehabe. Песня из альбома His, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: Hisar Müzik
Язык песни: Турецкий

Özür Dilerim

(оригинал)
Neden suskunum, neden konuşamam?
Neden çekindiğimi anlamadım gitti
Kalbimde bir bebektin, kocaman oldun
Söyleyemediklerim içimde birikti
Oysa kızmadım bile, mahçup oldum Allah'ıma
Kızsaydın daha iyiydi, valla bak
Ne diyeyim şimdi sana?
Sen öyle safken, bendim kirli kalan
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Hatırla bir keresinde dargındık, gözlerimiz bakmıyordu
Ben yine düzeltmek için hiçbir şey yapmıyordum
Benzemek istedin bana, güya takmıyordun
Arkadaşların falan 'hayır' derdi
Sen yine dayanamayıp çıkıp geldin
O kadar sevindim ki belli etmedim
Bendeki odunluğa alevler yetmedi
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Biliyorsun karnım hep aç, ilgi beklerim
Sana bebeğim diyemem çünkü ben bebeğim
Yoksa güzel cümleleri ben de bilirim
Makineye atmaya üşendim pembelerini
Ama inan yokluğunu reddederim
Huysuzluğumu sevdiğin yerde bekle beni
Tüm gece seni düşünüyorsam buna özlemek denir
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz
Özür dilerim, özür dilemediğim için
Seviyorum demesem de sevdiğim
Beni bilirsin, aynı yerdeyim
Seni üzsem de üzme sen beni
Gitmeni istemiyorum hiç
Bırakmasın gözlerimizi
Ayrılmak olmaz, ayrılmak olmaz

Извините

(перевод)
Почему я молчу, почему я не могу говорить?
Я не понимаю, почему я колебался
Ты был ребенком в моем сердце, ты стал огромным
То, что я не мог сказать, накопилось внутри меня.
Однако я даже не злился, мне было стыдно перед моим Богом.
Лучше бы ты был девушкой, ну посмотри
Что мне сказать тебе сейчас?
Когда ты был таким чистым, я остался грязным
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Помни, как только мы обиделись, наши глаза не смотрели
Я ничего не делал, чтобы исправить это снова
Ты хотел быть похожим на меня, ты, кажется, не возражал
Ваши друзья скажут «нет» или что-то в этом роде
Ты снова не выдержал и вышел
Я так счастлив, что не показал этого
Пламени не хватило для дровяного сарая во мне
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Ты знаешь, я всегда голоден, я жду внимания
Я не могу называть тебя деткой, потому что я детка
Иначе я тоже знаю красивые предложения.
мне было лень кидать их в машину
Но поверь мне, я отвергаю твое отсутствие
Жди меня там, где ты любишь мою капризность
Если я думаю о тебе всю ночь, это называется пропавшим без вести
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Прости, что не извинился
Даже если я не говорю, что люблю
Ты меня знаешь, я на том же месте
Даже если я тебя расстрою, не расстраивай меня
Я никогда не хочу, чтобы ты уходил
Не позволяйте нашим глазам
Не могу уйти, не могу уйти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir Ayda Unutursun ft. Aydilge 2019
Sevgi Öldü 2018
Sevgi Diyorlar 2018
Psikopat Bir Psikolog 2009
Cennet Bekçisi 2009
Sen ft. Aydilge 2013
Ben 2013
Sehametal 2009
Siyah Beyaz Bir Gökkuşağı 2009
Sessizlik Dolu Bir Kadeh Yalnızlık 2009
Yağmuru Dinle 2009
Eleştirisk 2009
Sehapella 2009
Gelecek Çoktan Geçmiş 2009
Ruhunuz Eksik ft. Şanışer 2019
Sıkıldım Artık 2019
Bağlaç Gibi ft. Sehabe 2017
Yalnızlığın Gücü Adına 2009
Tokyo 2018
Susturucu ft. Acarkhan 2011

Тексты песен исполнителя: Sehabe