Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Katafalk, исполнителя - Sehabe. Песня из альбома His, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 08.03.2018
Лейбл звукозаписи: Hisar Müzik
Язык песни: Турецкий
Katafalk(оригинал) |
Eskiden iyiydim, iyi biriydim |
Atıyordu kalbim, diriydi |
Şendim şakraktım, hayat matraktı |
Artık psikolojisi bozuk bir ahmaktır |
Bir abim vardı |
Canı sağ olsun, neden darıldığımı anlamadı hiç |
Hayallerimiz vardı; |
yanlış düşünmüşüm |
Meğersem hepsi hayallerimmiş |
Hayat İstanbul’da zor, ateş pahası |
Müzik karın doyurmaz, kal beş parasız |
La oğlum kendine faydan yok |
Vatana olsun hadi git tecili boz |
Diyarbakır Jandarma Bölge Komutanlığı |
Gitmediğin doğu, hani o utandığın |
Er ve Erbaşla dolup taştığı |
Hani parasını verip de kaçtığın |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse anlatmasın! |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse bana beni anlatmasın! |
Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi |
Azrail bile yokladı ama sen… |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse anlatmasın! |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse bana beni anlatmasın! |
Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi |
Azrail bile yokladı ama sen… |
Bir albay iki başçavuş muvazzaf |
Personel şubem muazzam |
Diyarbakır güzel alıştım harbi |
«Navete çiya? |
Çavani başi?» |
Görev geldi demedim: «Dursam iyi» |
Mardin Kızıltepe, Nusaybin |
Bismil, Çermik, Çüngüş hepsine gittim |
Hazro, Kulp, Lice, Silvan, Sur |
Sonra patladı Suruç, patladı bomba! |
Patladı terör, farklı piyonlar! |
Babam diyor: |
«Savaşta kaldın, oğlum terör yavaşlamaz mı?» |
JÖH'e üç teğmen geldi, devreydi |
Operasyon şehit haberi susar mı? |
Ve de bu onun ilk göreviydi… |
Şafak saymaktan utandım |
Sonra Muhammed uzmanın evi |
Eşine söyleyeceğiz kalbim n’olur dayan! |
Güya psikolog diye götürdüler |
Daha merdivende başladım ağlamaya… |
Sustum… Bağıramıyorum! |
Aynada kendimi tanıyamıyorum |
Adım Barış buna umut mu denir? |
Biri vardı o da unuttu beni |
Burada yedi kere şehit töreni oldu |
Birer, üçer, beşer mi dersin? |
Anılar bazen acı olur |
Hafızandan geçer mi dersin? |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse anlatmasın! |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse bana beni anlatmasın! |
Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi |
Azrail bile yokladı ama sen… |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse anlatmasın! |
Bana kimse… Bana kimse… |
Bana kimse bana beni anlatmasın! |
Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi |
Azrail bile yokladı ama sen… |
Катафалк(перевод) |
Раньше я был хорошим, я был хорошим человеком |
Мое сердце билось, оно было живым |
Я был блестящим, жизнь была забавной |
теперь он психически больной идиот |
у меня была сестра |
Благодаря ей, она так и не поняла, почему я обиделся |
У нас были мечты; |
я думал неправильно |
Оказывается, это были все мои мечты |
Жизнь в Стамбуле тяжелая, она стоит огня |
Музыка не наполняет желудок, оставайтесь на мели |
Ла сын, ты бесполезен для себя |
Хорошо для страны, иди и прерви отсрочку |
Диярбакырское региональное командование жандармерии |
Восток, на который ты не ходил, тот, за который ты стыдишься |
Он переполнен Эр и Эрбаш |
Знаешь, ты отдал свои деньги и убежал |
Никто мне... Никто мне... |
Не позволяй никому говорить мне! |
Никто мне... Никто мне... |
Никто не говорит мне обо мне! |
Даже Азраил проверил, но ты не спросил обо мне. |
Даже Азраил проверил, но ты… |
Никто мне... Никто мне... |
Не позволяй никому говорить мне! |
Никто мне... Никто мне... |
Никто не говорит мне обо мне! |
Даже Азраил проверил, но ты не спросил обо мне. |
Даже Азраил проверил, но ты… |
Один полковник два старшины |
Моя ветка персонала потрясающая |
Диярбакыр хорош, я к нему привык |
«Навете чиа? |
Глава Кавани? |
Я не сказал, что задание пришло: «Я лучше остановлюсь» |
Мардин Кизилтепе, Нусайбин |
Я пошел в Bismil, Cermik, Cungus все |
Хазро, Ручка, Вши, Сильван, Стена |
Затем Суруч взорвался, взорвалась бомба! |
Взорвался террор, разные пешки! |
Мой отец говорит: |
«Ты на войне, мальчик, неужели террор не утихнет?» |
В JÖH пришли три лейтенанта, пора было |
Новость об операции мученика промолчит? |
И это была его первая миссия… |
мне стыдно считать рассвет |
Затем Мохаммед дом эксперта |
Мы скажем твоей жене, мое сердце, пожалуйста, держись! |
Взяли его психологом. |
Я просто начал плакать на лестнице... |
Я молчала… Я не могу кричать! |
я не узнаю себя в зеркале |
Меня зовут Барыш, это называется надеждой? |
Был кто-то, и он забыл меня |
Здесь было семь мучеников. |
Раз, три, пять, говоришь? |
Воспоминания иногда ранят |
Как вы думаете, это пройдет через вашу память? |
Никто мне... Никто мне... |
Не позволяй никому говорить мне! |
Никто мне... Никто мне... |
Никто не говорит мне обо мне! |
Даже Азраил проверил, но ты не спросил обо мне. |
Даже Азраил проверил, но ты… |
Никто мне... Никто мне... |
Не позволяй никому говорить мне! |
Никто мне... Никто мне... |
Никто не говорит мне обо мне! |
Даже Азраил проверил, но ты не спросил обо мне. |
Даже Азраил проверил, но ты… |