Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Farkmaz, исполнителя - Sehabe. Песня из альбома Kardan Adam Güneşe Aşık, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.11.2010
Лейбл звукозаписи: Hisar Müzik
Язык песни: Турецкий
Farkmaz(оригинал) |
-Profesyonel diye kime denir? |
-Bi iş yapıp para alana |
-Parayla hiç ilgisi yok, bi' profesyonel hissettiği şey ne olursa olsun işini |
yapandır. |
Anladın mı? |
Ne olursa olsun… |
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam |
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak |
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak |
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz |
(Sehabe) farka fark atan her dem |
(Elalem) Ne der demede belden |
(İlan et) Sana sanatı yapar bak |
Farkmaz respect ya da orta parmak |
Şahsa dalaşmıyo'm ya ondan olabilir |
Ünlü değilim pek tanınmam sorun değil |
Burada kalırım rahatım iyi |
Yolumu buldum oğlum ben |
Bi'' kaç dinleyen var yeter bana |
O bile yoktu eskiden |
Hastalıklıydım annem bilir, küçükken ben astım |
Nefes yetmez rap yaparım, okulu mokulu ben astım |
Farklı tarz müzikleri darağacında ben astım |
Rap nedir bilmez sokaklar, ilk afişi ben astım |
Geçmişim derin gelir |
Bak mazim 08 değil |
Aydın'ı küçümseme |
Gördük biz tüm pisliği |
Herifin hakkını verem demez, karalamak ama güç ister |
Beni tanımazdan gelenler hergün deli gibi dinler space’ten |
Kıskancından kıvranırlar, yanacak bak kırmalar var |
Bilirler kendilerini sitelerde tırmananlar |
Seç bilader içlerinden istediğinle kıyasla |
Hangi birini kalemi kusmuş, tüm verse’i cinasla |
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam |
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak |
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak |
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz |
(Sehabe) farka fark atan her dem |
(Elalem) Ne der demede belden |
(İlan et) Sana sanatı yapar bak |
Farkmaz respect ya da orta parmak |
Beni ona buna benzettin |
Helal valla Abuzettin |
Rapimi midene oturtturup |
Fakır fukur kabız ettin |
Çatır çutur attı benzin |
Alevi ver de dök bi' benzin |
Hani bi' nerde kendi terzin |
Amelelerle doldu merzi |
Ben yeraltına dalıyorum bak |
Seni pipetle tanımam ha |
Yer yer altına kaçırıyosun |
Sana bi' ped alak mı la? |
Salak kafan yeni bi' yerde |
Tribe derde, yoğurt buldum |
Sen daha yoktun oğlum |
Ebeni ben doğurtturdum |
Benim evde Tv yok, senin odanda plazma |
Ot çekmiyo'm, oruç tutuyo’m senden farkım biraz var |
Bi' daha değinelim oğlum duymuyorum biraz bağır |
Ot çekmiyo'm, oruç tutuyo’m |
Haklı mıyım, haksız mıyım? |
Bak bi' bayım at tabi ya |
Takdir edebilecen mi? |
Yok inanmıyorum, düş bi' bayıl |
Farkı fark eder mi bilmem |
İstediğini met et abi |
Sizin üstad Eminem olsun |
Benimkisi Mehmet Âkif |
Bi profesyonel hissettiği şey ne olursa olsun işini yapandır. |
Anladın mı? |
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam |
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak |
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak |
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz |
(Sehabe) farka fark atan her dem |
(Elalem) Ne der demede belden |
(İlan et) Sana sanatı yapar bak |
Farkmaz respect ya da orta parmak |
(перевод) |
-Кого называют профессионалом? |
- Делай работу и получай деньги |
- Это не имеет никакого отношения к деньгам, независимо от того, что он чувствует себя профессионалом |
это тот, кто делает. |
Ты понял? |
Что бы не случилось… |
(Сехабе) Я никогда не слышал об этом |
(Айдын) Привет, это приют |
(Уважение) Ни одна запись отрывочна |
Ты выглядишь так, этот рэп непослушный |
(Sehabe) каждый момент, который имеет значение |
(Элалем) |
(Объявите об этом) Заставляет вас выглядеть как искусство |
Неразличимое уважение или средний палец |
Я ни с кем не связываюсь, это может быть от него |
Я не знаменит, это нормально, что я не очень известен |
я останусь здесь, я в порядке |
Я нашел свой путь, мальчик, я |
Сколько слушателей мне достаточно |
Его даже не существовало раньше |
Я был болен, моя мама знает, когда я был маленьким, я повесился |
Я не могу дышать, я рэп, я повесил школу |
Я повесил на виселицу разную музыку |
Улицы не знают, что такое рэп, я повесил первый постер |
Мое прошлое глубоко |
Смотри, прошлое не 08 |
Не стоит недооценивать Айдын |
Мы видели весь беспорядок |
Я не могу отдать парню должное, каракули, но это требует силы |
Те, кто меня не знает, слушают как сумасшедшие каждый день из космоса |
Они корчатся от ревности, есть трещины, которые будут гореть |
Те, кто лазит по сайтам, знают себя |
Просто выберите его, сравните с тем, который вы хотите |
Который вырвал перо, каламбур весь стих |
(Сехабе) Я никогда не слышал об этом |
(Айдын) Привет, это приют |
(Уважение) Ни одна запись отрывочна |
Ты выглядишь так, этот рэп непослушный |
(Sehabe) каждый момент, который имеет значение |
(Элалем) |
(Объявите об этом) Заставляет вас выглядеть как искусство |
Неразличимое уважение или средний палец |
Ты сделал меня похожим на него |
Молодец Абузеттин |
Сидя мой рэп на животе |
У вас плохой запор |
Крекинг бензин |
Дай мне пламя и налей бензина |
Где твой собственный портной? |
Мерзи полный труда |
я ныряю под землю |
Я не знаю тебя с соломинкой, да |
Вы работаете под землей |
Вас интересует прокладка? |
Твоя глупая голова на новом месте |
Племя в беде, я нашел йогурт |
ты еще не был там сын |
я родила от акушерки |
В моем доме нет телевизора, в твоей комнате плазма |
Я не рву травку, я соблюдаю пост, я немного отличаюсь от тебя |
Давай еще поговорим, сынок, я не слышу, покричи немного |
Я не рву травку, я соблюдаю пост |
Я прав или не прав? |
Послушайте, мистер, конечно. |
Вы можете оценить? |
Нет, я не верю, влюбись |
Я не знаю, имеет ли это значение |
Напиши, что хочешь, братан |
будь твоим хозяином Эминем |
Мой Мехмет Акиф |
Профессионал — это тот, кто делает свою работу независимо от того, что он чувствует. |
Ты понял? |
(Сехабе) Я никогда не слышал об этом |
(Айдын) Привет, это приют |
(Уважение) Ни одна запись отрывочна |
Ты выглядишь так, этот рэп непослушный |
(Sehabe) каждый момент, который имеет значение |
(Элалем) |
(Объявите об этом) Заставляет вас выглядеть как искусство |
Неразличимое уважение или средний палец |