Перевод текста песни Bir Yolu Var - Sehabe

Bir Yolu Var - Sehabe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bir Yolu Var , исполнителя -Sehabe
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.06.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Bir Yolu Var (оригинал)Bir Yolu Var (перевод)
Daha da yukarı sıçrayabilmen için eğilmen gerekli Вы должны наклониться, чтобы прыгнуть еще выше
Ama eğilmen demek burada yenilmen demektir Но прогнуться - значит здесь потерпеть поражение
Düştüğünü görmek isteyenler dolu Полно тех, кто хочет увидеть, как ты падаешь
Onlara en güzel cevap, başarıp: «Neyim ben?»Лучший ответ на них — преуспеть и сказать: «Что я такое?»
demektir означает
Yolun başı ya da sonu devam edip durmadan hayaline koşman gerekli Начало или конец пути, нужно продолжать бежать к своей мечте.
Engeller olacak bu mallarla bolca С этими товарами будет изобилие препятствий.
Bu punchların alayına «Hoşt lan!»«Добро пожаловать!» под насмешку над этими ударами.
demektir означает
Hoşt! Кыш!
Hadi gidin uzayın пойдем в космос
Karadelik olur Seha kafandaki uzayın Становится черной дырой Сеха, пространство в твоей голове
Merak etsem çocuk fikrini sorardım Если бы мне было интересно, я бы спросил мнение ребенка.
Katlanmam, katlarım, merhamet yok artık (Yok) Я не беру, я складываю, больше никакой пощады (Нет)
Bulutların külüyüm Я пепел облаков
Popülerlik mi?Это популярность?
Yemişim ününü Я съел твою славу
Cahillri toplayıp kalabalık uçacağıma, zekileri kazanır yalnız yürürüm! Вместо того, чтобы собирать невежд и летать толпами, побеждают умные, и я иду один!
Rapçi yapmaz boynuna taktıkların eğr anlatamıyorsan bataklıkları Не делай из себя рэпера, что ты надел на шею, если не можешь объяснить болота
Hiçbir bok değil lan abarttıkların Это не дерьмо, что вы преувеличиваете
Tek derdi şarkıları kaç tıklanır Его беспокоит только то, сколько кликов на его песни.
Rapçi yapmaz boynuna taktıkların eğer anlatamıyorsan bataklıkları Не рэпер, те, что ты носишь на шее, если ты не можешь объяснить болота
Hiçbir bok değil lan abarttıkların Это не дерьмо, что вы преувеличиваете
Tek derdi şarkıları kaç tıklanır Его беспокоит только то, сколько кликов на его песни.
Eminim nefes alıp da görebilseydi eğer bu halleri üzülürdü Amaru Tupac Я уверен, что он бы расстроился, если бы смог дышать и увидеть Амару Тупака.
Hiçbir şey anlatmayan müziği sevmiyorum Я не люблю музыку, которая ничего не говорит
Kandırmayın rapçi falan değil bunlar Не ведитесь, они не рэперы
Kapüşonumu çekiyorum, mahallemdeyim Натягиваю капюшон, я в своем районе
Arkaplanımda çalıyorken Nas ve Rakim Нас и Раким играют на моем фоне
Daha önce yazılmamış kafiyeler arıyorum bilirsiniz bunlar bize has terapi Я ищу рифмы, которые раньше не были написаны, знаете, это наша собственная терапия.
Sabaha kadar söz yaz sonrasında uyumadan işe git Напиши слово до утра, потом иди на работу без сна
Yine de kalıyorum mesaide bir şekil Тем не менее, я остаюсь в форме на работе
O kadar lil Gucci, lil Prada saçmalığı varken Со всей этой чушью Lil Gucci, Lil Prada
İşlerimiz zorlaşıyor nitekim Наша работа усложняется.
Şu an mesafeler uğrunda değil Прямо сейчас это не ради расстояния
Hayallerime ulaşmak için kesiliyor biletim!Мой билет обрезается, чтобы достичь моей мечты!
(hah) (ха)
Geçmişime dönemem, kalemimin sivri olan tarafını sizler için biledim!Я не могу вернуться в прошлое, я заточила для тебя острую сторону карандаша!
(hah) (ха)
Dünya bana bir hapis çıkamam çünkü kolay olan yolu seçemedim bilakis Мир не может быть для меня тюрьмой, потому что я не мог выбрать легкий путь
İstediğimi almak için savaşırım sorun değil Я борюсь, чтобы получить то, что хочу, все в порядке
Karşımızda rampa ya da bozuk olan bir kavis Пандус или изогнутая кривая перед нами
Üzerimde kara bulut dört yanım da sis Черная туча надо мной, туман вокруг меня
Eskiyen bütün defterlerin üzerini çiz Вычеркнуть все старые тетради
Bunu anlatamam hayatım bir story’de değil Я не могу этого объяснить, моя жизнь не в истории
Sizler bunu yaşamadan asla bilemezsiniz! Вы никогда не узнаете, пока не испытаете это!
Rapçi yapmaz boynuna taktıkların eğer anlatamıyorsan bataklıkları Не рэпер, те, что ты носишь на шее, если ты не можешь объяснить болота
Hiçbir bok değil lan abarttıkların Это не дерьмо, что вы преувеличиваете
Tek derdi şarkıları kaç tıklanır Его беспокоит только то, сколько кликов на его песни.
Rapçi yapmaz boynuna taktıkların eğer anlatamıyorsan bataklıkları Не рэпер, те, что ты носишь на шее, если ты не можешь объяснить болота
Hiçbir bok değil lan abarttıkların Это не дерьмо, что вы преувеличиваете
Tek derdi şarkıları kaç tıklanır Его беспокоит только то, сколько кликов на его песни.
Rap aracım değil savaşım! Рэп не мой инструмент, это моя война!
Tek derdim güzel olan kafiyeler yapmak Все, о чем я забочусь, это сочинять красивые рифмы
Bu lanet mikrofonu alabilmek için saçma yerlerde köle olup vardiyeler atmak Раб в глупых местах и ​​бросает смены только для того, чтобы получить этот проклятый микрофон
İnan bana, bunun ne demek olduğunu bilemezler Поверь мне, они не знают, что это значит
«Bugün bıraktım» deyip de asla gidemezler Они никогда не смогут уйти после того, как скажут: «Я ушел сегодня».
Benim bedelini ödeyip yazdığım lirikleri Тексты песен, за которые я заплатил и написал
Gözümün içine bakıp silemezler! Они не могут смотреть мне в глаза и вытирать их!
Lirikaliteniz bok gibi, leş gibi, çöp Твоя лирика - дерьмо, погано, фигня
Bana buz gibi bak ama ateş gibi gör Посмотри на меня, как на лед, но увидь меня, как на огонь
Bazen yakalanır, kaçamaz en usta balık Иногда ловится, самая ловкая рыба не может убежать
Benim çabalarım cehennemde buzdolabı Холодильник в аду мои усилия
İstediğim tek şey özgür yaşamak Все, что я хочу, это жить свободно
Kötü insanlara hapis olup kaybetmeden Не попав в плен к плохим людям и не потеряв
İnan bana, tam şu anda gidebiliriz Поверь мне, мы можем идти прямо сейчас
O pis bakışlarınız bizleri farketmeden Твои поганые глаза не замечая нас
Bir yolu var, kaybedip tekrardan kazanabilmenin bir yolu var Есть способ, есть способ проиграть и снова выиграть
Bir yolu var, bu çöplükten çıkmanın ya da kalmanın bir yolu var Есть способ, есть способ выбраться из этой свалки или остаться
Bir yolu var!Есть выход!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: