Перевод текста песни Wenn jeder an sich denkt - SDP

Wenn jeder an sich denkt - SDP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn jeder an sich denkt , исполнителя -SDP
Песня из альбома: Die bekannteste unbekannte Band der Welt
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:18.10.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Berliner Plattenbau

Выберите на какой язык перевести:

Wenn jeder an sich denkt (оригинал)Когда каждый думает о себе (перевод)
Ich denk den ganzen Tag an mich Я думаю о себе весь день
Und kann an garnichts andres denken И не могу думать ни о чем другом
Ich überrasch mich jeden Tag mit klitzekleinen Geschenken Я каждый день удивляю себя крошечными подарками
Und deine scheiß Probleme interessiern mich nicht die Bohne И мне наплевать на твои гребаные проблемы
Rede mit der Hand, kannst du mich damit nicht verschonen? Поговори со своей рукой, ты не можешь избавить меня от этого?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht Я могу это сделать, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern Какое мне дело до проблем других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang’n? Это слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich könnt dir helfen, doch da hab ich einfach keine Lust zu Я могу помочь тебе, но мне просто не хочется этого делать
Ich steh vorm Spiegel und werf mir einen Kuss zu Я стою перед зеркалом и посылаю себе воздушный поцелуй
Und Pornos gucken kommt für mich nicht in Frage И смотреть порно для меня не может быть и речи.
Ich hab mein eigenes Foto als Wichsvorlage У меня есть собственное фото в качестве шаблона взвешивания
Und ich bin so ein geiler Typ И я такой возбужденный парень
Und ich bin so in mich verliebt И я так влюблен в себя
Und ich scheiß auf alle Andern И я сру на всех остальных
Einfach nur so aus Prinzip Просто из принципа
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht Я могу это сделать, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern Какое мне дело до проблем других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang’n? Это слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Wenn jeder jedem hilft, wo komm' wa' denn da hin? Если все всем помогают, то откуда вы взялись?
Es ist alle gegen alle, du weißt wie Menschen sind Это все против всех, вы знаете, каковы люди
Ich sag Hartz 4 runter, Mieten rauf Я говорю Hartz 4 вниз, арендовать
Grenzen ziehn und Ellbogen raus Нарисуйте границы и локти
Wenn du Hilfe suchst, dann lass ich dich hier rausschmeißen Если ты ищешь помощи, я вышвырну тебя отсюда.
Du willst meine Hand, ich kann dir gerne mal die Faust reichen Тебе нужна моя рука, я буду рад дать тебе свой кулак
Ne kleine Spende für Kinder in Not? Небольшое пожертвование для нуждающихся детей?
Ich krieg auch nix geschenkt man, ich bin doch nicht doof Я тоже ничего не получаю бесплатно, я не дурак
Ich bin schlau, ich helf dem der es braucht Я умный, я помогаю тем, кто в этом нуждается
«Hilfst du mir auch?»— Ты мне тоже поможешь?
Nein, halt dein Maul Нет, заткнись
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht Я могу это сделать, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern Какое мне дело до проблем других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang’n? Это слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich denk den ganzen Tag an mich Я думаю о себе весь день
Und kann an garnichts andres denken И не могу думать ни о чем другом
Ich überrasch mich jeden Tag mit klitzekleinen Geschenken Я каждый день удивляю себя крошечными подарками
Und deine scheiß Probleme interessiern mich nicht die Bohne И мне наплевать на твои гребаные проблемы
Rede mit der Hand, kannst du mich damit nicht verschonen? Поговори со своей рукой, ты не можешь избавить меня от этого?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Ich krieg das hin, ey, das wäre doch gelacht Я могу это сделать, эй, это было бы смешно
Was interessiern mich die Probleme von den Andern Какое мне дело до проблем других
Das sind viel zu viele, ey, wo soll ich denn da anfang’n? Это слишком много, эй, с чего мне начать?
Ich helf nur mir selber я только себе помогаю
Wenn jeder an sich denkt ist an alle gedachtКогда каждый думает о себе, думают обо всех
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: