Перевод текста песни Nicht mein Problem Remix - SDP, Timi Hendrix

Nicht mein Problem Remix - SDP, Timi Hendrix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nicht mein Problem Remix, исполнителя - SDP. Песня из альбома Die bunte Seite der Macht, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 09.03.2017
Лейбл звукозаписи: Berliner Plattenbau
Язык песни: Немецкий

Nicht mein Problem Remix

(оригинал)
Ich bin in mich selbst verliebt
Ich betrachte mich im Spiegel schon seit Stunden
Ich bin so selbstverliebt
Ich hab das Selfie erfunden
Und wenn du jammerst, muss ich einfach nur gähnen
Geh mal weg mit deinen Problemen, ooh
Du sagst, die Welt ist im Arsch, ooh
Das ist mir sowas von egal
Der nächste Anschlag wieder über 80 Tote
Mir egal, ich checke grade Aktienkurse
Und irgendwo fliehen grade wieder Menschen
Komm wir scheißen drauf und schließen alle Grenzen
Fünf Millionen Arbeitslose sind nur eine Zahl
All eure Probleme sind mir einfach scheißegal
Nein, nicht mein Problem
Ist nicht mein Problem, nicht mein Problem
Oh Nein, nicht mein Problem
Und wenn der Planet untergeht
Deine Tochter durfte zwischen Kik und zwischen Primark wähl'n
Jetzt muss sie für beide nähen, baby ist nicht mein Problem
Kaiser Franz und ich stehn am Fenster, doch Sklaverei
Können wir weit und breit nicht sehen, thehehe, nicht mein Problem
Du hast die Regierung finanziert in deiner Heimat, den Krieg — äh,
scheiß System, thehehe, nicht mein Problem
Kannst du mir sagen wie es bei Bayern — ManUnited steht?
2:1?
für wen?
ManUnited?
Schweinsteiger fehlt?
Da würd ich nochn Weizen nehmen!
Management und Marketing, ich denk an Maximalgewinn, Maximalgewinn
Am besten wenn man Sklaven nimmt direkt aus Asien
Die bauen grad in Katar fette Fußballstadien
Es ist ein trauriger Verlauf der Geschichte
Wir rotten alles aus noch vor der Apokalypse
Stehn alle schon auf der roten Liste
Bald sieht die Erde aus so wie Frau Merkels Brüste
Nein, nicht mein Problem
Ist nicht mein Problem, nicht mein Problem
Oh Nein, nicht mein Problem
Und wenn der Planet untergeht
Gutmenschen denken, sie retten diese Welt
Aber nur weil sie denken, damit retten sie sich selbst
Ja, ist so ne Mode zurzeit
In Wirklichkeit sind wir schon dem Tode geweiht
Doch keine Zeit zum traurig sein
Ich steh morgens auf und dann bau ich erstmal einen
Ganz auf entspannt auf der Couch, mann auf jeden
Denn auf dieser Welt gibts n Haufen Probleme
Flüchtlingsheime brennen, ich kann trotzdem super pennen
Denn ich muss ja da nicht schlafen
Auch wenn Küsten überschwemmen, Menschen flüchten und rennen
Mir egal, denn ich wohn ja nicht am Hafen
Ja der Untergang der Welt ist einfach nicht mein Bier
Soll der scheiß Planet doch explodiern, er gehört ja nicht mir
Nein, nicht mein Problem
Ist nicht mein Problem, nicht mein Problem
Oh Nein, nicht mein Problem
Und wenn der Planet untergeht
Ist nicht mein Problem, ooh
Ist nicht mein Problem

Не моя проблема Ремикс

(перевод)
я влюблен в себя
Я часами смотрю на себя в зеркало
я такой эгоистичный
Я изобрел селфи
И когда ты ноешь, мне просто нужно зевать
Уйди со своими проблемами, ох
Вы говорите, что мир отстой, ох
Мне все равно
В результате следующего теракта погибло более 80 человек.
Мне все равно, я просто проверяю цены на акции
И снова куда-то бегут люди
Давай трахнемся и закроем все границы
Пять миллионов безработных - это просто цифра
Мне просто плевать на все твои проблемы
Нет, не моя проблема
Это не моя проблема, не моя проблема
О нет, не моя проблема
И когда планета падает
Ваша дочь могла выбирать между Kik и Primark
Теперь она должна шить для них обоих, ребенок не моя проблема
Император Франц и я стоим у окна, но рабство
Разве мы не можем видеть далеко и широко, хе-хе, это не моя проблема
Ты финансировал правительство дома, войну...
дерьмовая система, хехе, не моя проблема
Расскажите, как обстоят дела с «Баварией» — «МанЮнайтед»?
2:1?
для кого?
Манчестер Юнайтед?
Швайнштайгер пропал?
Я бы все-таки взял пшеницу!
Менеджмент и маркетинг, я думаю о максимальной прибыли, максимальной прибыли
Лучше всего, если вы возьмете рабов прямо из Азии
Сейчас в Катаре строят большие футбольные стадионы.
Это печальный поворот истории
Мы уничтожим все до апокалипсиса
Все уже в красном списке
Скоро земля будет похожа на грудь госпожи Меркель
Нет, не моя проблема
Это не моя проблема, не моя проблема
О нет, не моя проблема
И когда планета падает
Благодетели думают, что спасают этот мир
Но только потому, что они думают, что спасают себя
да мода сейчас такая
На самом деле мы уже обречены на смерть
Но нет времени грустить
Я встаю утром и сначала строю один
Полностью расслабился на диване, мужчина на всех
Потому что в этом мире куча проблем
Дома беженцев горят, но я все еще могу спать спокойно
Потому что мне не нужно там спать
Даже когда берега затопляются, люди бегут и бегут
Мне все равно, потому что я не живу в порту
Да конец света просто не мое пиво
Пусть эта чертова планета взорвется, она мне не принадлежит
Нет, не моя проблема
Это не моя проблема, не моя проблема
О нет, не моя проблема
И когда планета падает
Это не моя проблема, ох
Не моя проблема
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne Leiche ft. Sido 2010
Trostpreis ft. Timi Hendrix 2016
Wunderschöne Frau ft. Shneezin 257, Timi Hendrix 2013
Was Der Bauer Nicht Kennt ft. Alligatoah, Timi Hendrix, Basti DNP 2016
Ich will nur dass du weißt ft. Adel Tawil 2015
So schön kaputt 2017
Silver Medal ft. Timi Hendrix 2013
Die Nacht von Freitag auf Montag ft. SDP 2012
Wenn ich groß bin 2012
Schlaflos in Guantanamo ft. Alligatoah 2015
Psycho 2018
Viva la Dealer ft. Capital Bra, Gestört aber GeiL 2019
Heul doch ft. shocky, SDP, Crystal F 2019
Genau wie Du 2015 2015
Du hast gehofft 2022
Randale ft. Casper, Timi Hendrix 2013
Zeit verschwenden 2017
Der Kaiser von China 2015
Millionen Liebeslieder 2017
Morgens 2015

Тексты песен исполнителя: SDP
Тексты песен исполнителя: Timi Hendrix