Перевод текста песни Die Nacht von Freitag auf Montag - Sido, SDP

Die Nacht von Freitag auf Montag - Sido, SDP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Nacht von Freitag auf Montag , исполнителя -Sido
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.09.2012
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Die Nacht von Freitag auf Montag (оригинал)Ночь с пятницы на понедельник (перевод)
Wo war ich in der Nacht Где я был ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
War ich drei, drei Tage wach Я не спал три или три дня
Oder einfach im Koma? Или просто в коме?
Und ich denk' mir: «So 'ne Scheiße! И я думаю про себя: «Какое дерьмо!
Ich bin splitternackt und pleite» Я совершенно голый и сломленный»
Sag mir, wo war ich in der Nacht Скажи мне, где я был той ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
Ich wache auf, es fühlt sich an, als ob mein Kopf explodiert Я просыпаюсь, чувствую, что моя голова вот-вот взорвется
Meine Kumpels hatten Spaß, ich bin komplett dekoriert Мои приятели повеселились, я вся украшена
Und ich schaue in den Spiegel — was ist eigentlich passiert? И я смотрю в зеркало — что же произошло на самом деле?
Denn überm Arsch hab' ich ein Arschgeweih tätowiert Потому что у меня на заднице вытатуирован оленьий рог.
«Besoffen Autofahren ist doch okay, wenn man sich anschnallt» «Вождение в нетрезвом виде — это нормально, если пристегнуться»
Dachte ich, doch jetzt brauch' ich glaub' ich 'n juten Anwalt Я так и думал, но теперь думаю, что мне нужен хороший адвокат
Meine Nase ist gebrochen, Mann, wie schmerzhaft das ist! У меня сломан нос, чувак, как это больно!
Tja, der Türsteher war anscheinend stärker als ich Ну вышибала видимо был сильнее меня
Und die Olle neben mir, die sieht aus wie Thomas Gottschalk И Олле рядом со мной, она похожа на Томаса Готтшалка
Wie hab' ich mir die denn schöngesoffen, Mann, ich kotz' bald Как я это выпил, чувак, меня скоро вырвет
Mann, ich trink' nie wieder!Чувак, я больше никогда не буду пить!
Auf jeden Fall 'ne Zeit lang Определенно на какое-то время
Na ja, okay, auf jeden Fall bis nächsten Freitag Ну ладно, обязательно увидимся в следующую пятницу
Wo war ich in der Nacht Где я был ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
War ich drei, drei Tage wach Я не спал три или три дня
Oder einfach im Koma? Или просто в коме?
Und ich denk' mir: «So 'ne Scheiße! И я думаю про себя: «Какое дерьмо!
Ich bin splitternackt und pleite» Я совершенно голый и сломленный»
Sag mir, wo war ich in der Nacht Скажи мне, где я был той ночью
Von Freitag auf Montag?С пятницы на понедельник?
(Aha, yeah) (Ага, да)
Ich mach' ein Auge auf (Eh), das andre geht nicht auf (Hä?!) Я открываю один глаз (а), другой не открывается (а?!)
Alles dreht sich und ich glaub', mein Bett bewegt sich auch (Hm) Все вращается, и я думаю, что моя кровать тоже движется (хммм)
Erstmal steh' ich auf (Hm) — doch das geht nicht, au! Сначала я встаю (Хм) - но это не работает, ай!
Ey, Mann, was soll das?Эй, мужик, что это?
Da guckt ein Katheterschlauch aus meinem Penis raus У меня из полового члена торчит катетерная трубка
(Heh) (Привет)
Verdammt, wo bin ich?Черт, где я?
(Hä) Und warum bin ich stinkbesoffen? (Ха) И почему я смертельно пьян?
Warum trag' ich dieses blöde Kleid mit hinten offen? Почему я ношу это дурацкое платье с открытой спиной?
Warum fühlt mein Kopf sich an, als ob ein Block dagegen knallt? Почему мне кажется, что в голову врезается блок?
Ich geh' zum Spiegel — oh mein Gott, ich hab' 'n B am Hals (Hah!) Я подхожу к зеркалу - боже мой, я болен (Ха!)
Dieses Gesaufe ist nicht gut für meine Leber, klar Эта выпивка вредна для моей печени, конечно.
Doch jetzt hab ich 'ne große Narbe da, wo meine Leber war Но теперь у меня большой шрам на месте печени.
Egal, sie könn'n die Leber haben (Hehh), dann muss ich weniger tragen В любом случае, вы можете получить печень (Хех), тогда мне не нужно носить с собой столько
Mach' mir nischt, ist janz okay, doch bitte kann mir jemand sagen— Не волнуйтесь, все в порядке, но, пожалуйста, кто-нибудь может сказать мне...
Wo war ich in der Nacht Где я был ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
War ich drei, drei Tage wach Я не спал три или три дня
Oder einfach im Koma? Или просто в коме?
Und ich denk' mir: «So 'ne Scheiße! И я думаю про себя: «Какое дерьмо!
Ich bin splitternackt und pleite» Я совершенно голый и сломленный»
Sag mir, wo war ich in der Nacht Скажи мне, где я был той ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
Sorry, ich war noch nie so drauf wie auf der Party Извини, я никогда не был так взволнован, как на вечеринке.
Ich konnte das nicht wissen, Mann, ich dachte das sind Smarties У меня не было возможности узнать, чувак, я думал, что это умники
Ich kenn' beim Feiern kein Erbarm’n, ich trink' den Jägermeister warm Я не знаю пощады на вечеринках, я пью Егермейстер теплым
Das Letzte, was ich weiß, ist, wie man mich nach draußen schleift Последнее, что я знаю, это то, что меня вытаскивают на улицу.
Ich checke Facebook — was ist bloß passiert? Я проверяю Facebook - что только что произошло?
Scheiße, ich wurde auf 130 Fotos markiert Черт, меня отметили на 130 фото
Und eines dieser Fotos zeigt mich kriechend am Ku’damm И на одной из этих фотографий я ползаю по Кудамм
Eines zeigt mich nackt am Potsdamer Platz Один показывает меня голым на Потсдамской площади.
Erschreckend find' ich das mit mir am Steuer einer U-Bahn Мне страшно со мной за рулем метро
Scheiße, Mann, ich krieg' nie mehr 'n Job in dieser Stadt Черт, чувак, я больше никогда не получу работу в этом городе.
Und ich würd sagen: «Ich nehm' keine Drogen mehr!» А я бы сказал: "Я больше не принимаю наркотики!"
Wenn das nicht gelogen wär Если бы это не было ложью
Wo war ich in der Nacht Где я был ночью
Von Freitag auf Montag? С пятницы на понедельник?
War ich drei, drei Tage wach Я не спал три или три дня
Oder einfach im Koma? Или просто в коме?
Und ich denk' mir: «So 'ne Scheiße! И я думаю про себя: «Какое дерьмо!
Ich bin splitternackt und pleite» Я совершенно голый и сломленный»
Sag mir, wo war ich in der Nacht Скажи мне, где я был той ночью
Von Freitag auf Montag?С пятницы на понедельник?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: