| Seit ihr Gutmenschen 'Refugees welcome' schreit
| С тех пор, как вы, благодетели, кричали: «Добро пожаловать беженцам»
|
| Musst du dich richtig anstrengen für die Arbeitslosigkeit
| Вы должны приложить реальные усилия для безработицы
|
| Killst deinen Frust mit paar Dosenbier vorm Penny-Markt
| Умерьте свое раздражение, выпив несколько банок пива перед Penny Market.
|
| Denn jeder Flüchtling bekommt jetzt 'nen Handyvertrag
| Потому что каждый беженец теперь получает контракт на мобильный телефон
|
| Deine Krankenkasse sagt, du sollst laufen gehen
| Ваша медицинская страховка говорит, что вы должны пойти на пробежку
|
| Doch vom All-you-can-eat tut dein Bauch voll weh
| Но твой желудок болит от того, что ты можешь съесть
|
| Der ganze Stress auf der Couch, du kommst einfach nicht klar
| Весь стресс на диване, ты просто не можешь с этим справиться.
|
| Du könntest kotzen, denn Malle ist nur einmal im Jahr
| Вас может стошнить, потому что Малле приходит только раз в год
|
| Das Leben ist echt hart ja, finde ich auch
| Жизнь действительно тяжелая, да, я тоже так думаю
|
| Nur kaltes Wasser aus der Dusche, nichts zu trinken im Haus
| Только холодная вода из душа, пить в доме нечего.
|
| Ticke aus, wir haben nichts zu lachen
| Ставь галочку, нам не над чем смеяться
|
| Denn im Land der Verdammten werden Mücken Elefanten
| Потому что в стране проклятых комары становятся слонами
|
| Du fühlst dich hundeelend, fuck
| Ты чувствуешь себя дерьмом, бля
|
| Hast die Bahn und deswegen auch das Dschungelcamp verpasst
| Вы опоздали на поезд, а значит, и на лагерь в джунглях
|
| Für die Latte ist schon wieder mal die Sojamilch nicht da, Mann,
| И снова соевое молоко не подходит для латте, чувак,
|
| was hol ich mir denn dann?
| что я получу тогда?
|
| Ich kann mich einfach nicht entscheiden, lass 'ne Soli-Fete planen
| Я просто не могу решить, давайте спланируем вечеринку солидарности
|
| Du Erste-Welt-Geburt, du hast kein hartes Leben
| У тебя первое мировое рождение, у тебя не тяжелая жизнь
|
| Hast nie gelernt zu teilen, dir ist der eigene Arsch am nächsten
| Никогда не учился делиться, твоя собственная задница ближе всего к тебе
|
| Willst von allem etwas haben, aber keinem was geben
| Вы хотите иметь всего понемногу, но никому ничего не давать
|
| Andere haben nichts zu fressen und du schmeißt es durch die Gegend
| Другим нечего есть, а ты разбрасываешься
|
| Digga, heul doch
| Дигга, плачь
|
| Über dein Leben in Saus und Braus
| О вашей жизни в лоне роскоши
|
| Digga, heul doch
| Дигга, плачь
|
| Ich steh' daneben, lach' dich aus
| Я стою рядом с тобой, смеюсь над тобой
|
| Und wenn ich damit fertig bin
| И когда я закончу с этим
|
| Kriegst du ein paar aufs Maul
| Вы получаете несколько в рот
|
| Ja digga, heul doch
| Да, дигга, плачь
|
| Ich steh' daneben, lach' dich aus
| Я стою рядом с тобой, смеюсь над тобой
|
| Außer 'Wie bekomme ich noch weißere Zähne?'
| Кроме «Как я могу сделать зубы еще белее?»
|
| Das WLAN ist zu langsam, du willst Schmerzensgeld
| Wi-Fi слишком медленный, вы хотите компенсацию
|
| Willkommen in der ersten Welt
| Добро пожаловать в первый мир
|
| Hier lebt die Made im Speck
| Здесь личинка живет в беконе
|
| Die fette Raupe Nimmersatt, die trotzdem immer was zu meckern hat
| Ненасытная жирная гусеница, которой всегда есть на что пожаловаться
|
| Die Regale sind voll, klingelnde Kassen, Mann
| Полки полны, кассы звенят, чувак
|
| Aber immer schlechte Laune im Schlaraffenland
| Но всегда в плохом настроении в Стране Кокейн
|
| Du hast zu Weihnachten nicht das neuste iPhone gekriegt
| Вы не получили последний iPhone на Рождество
|
| Und jetzt hasst du deine Mutter, denn sie weiß nicht wie’s ist
| И теперь ты ненавидишь свою мать, потому что она не знает, что это такое
|
| Wenn dein scheiß Objektiv mit drei Megapixeln schießt
| Когда твой проклятый объектив снимает три мегапикселя
|
| Und du deshalb keine Likes auf deinen Beiträgen siehst
| И поэтому вы не видите лайков на своих постах.
|
| Eure Eltern sind geflohen aus dem Krieg
| Твои родители бежали с войны
|
| Teure Uhren, nur am posen für die Fotos in deinem Feed
| Дорогие часы просто позируют для фото в вашей ленте
|
| Lieber Hungersnot, doch ein No-Go ist broke
| Дорогой голод, но нет выхода сломался
|
| Hundert pro Ego, denn du lebst für die Show
| Сотня за эго, потому что ты живешь для шоу
|
| Du Erste-Welt-Geburt, du hast kein hartes Leben
| У тебя первое мировое рождение, у тебя не тяжелая жизнь
|
| Hast nie gelernt zu teilen, dir ist der eigene Arsch am nächsten
| Никогда не учился делиться, твоя собственная задница ближе всего к тебе
|
| Willst von allem etwas haben, aber keinem was geben
| Вы хотите иметь всего понемногу, но никому ничего не давать
|
| Andere haben nichts zu fressen und du schmeißt es durch die Gegend
| Другим нечего есть, а ты разбрасываешься
|
| Digga, heul doch
| Дигга, плачь
|
| Über dein Leben in Saus und Braus
| О вашей жизни в лоне роскоши
|
| Digga, heul doch
| Дигга, плачь
|
| Ich steh' daneben, lach' dich aus
| Я стою рядом с тобой, смеюсь над тобой
|
| Und wenn ich damit fertig bin
| И когда я закончу с этим
|
| Kriegst du ein paar aufs Maul
| Вы получаете несколько в рот
|
| Ja digga, heul doch
| Да, дигга, плачь
|
| Ich steh' daneben, lach' dich aus
| Я стою рядом с тобой, смеюсь над тобой
|
| Heul doch
| иди и плачь
|
| Über dein Leben in Saus und Braus
| О вашей жизни в лоне роскоши
|
| Digga, heul doch
| Дигга, плачь
|
| Ich steh' daneben, lach' dich aus
| Я стою рядом с тобой, смеюсь над тобой
|
| Und wenn ich damit fertig bin
| И когда я закончу с этим
|
| Kriegst du ein paar aufs Maul | Вы получаете несколько в рот |