Перевод текста песни Leider wieder da! - SDP

Leider wieder da! - SDP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leider wieder da! , исполнителя -SDP
Песня из альбома: Die bunte Seite der Macht
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Berliner Plattenbau

Выберите на какой язык перевести:

Leider wieder da! (оригинал)К сожалению, вернулся! (перевод)
Keiner weiß, wie uns’re Lieder heißen Никто не знает, как называются наши песни
Wir sind nicht auf Titelseiten Мы не на первых полосах
Im Radio läuft schon wieder Scheiße На радио снова дерьмо
Doch das int’ressiert uns beide Но это интересует нас обоих
Gar nicht! Совсем нет!
Wir machen Mucke, auch wenn keiner danach fragt Мы делаем музыку, даже если об этом никто не просит
Ich hab' 'ne schlechte Nachricht у меня плохие новости
Und die lautet: «Wir sind leider wieder da!» А там написано: "К сожалению, мы вернулись!"
Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns! Да, погода была намного лучше — без нас!
Jeder Lottoschein ein Sechser — ohne uns! Каждый лотерейный билет — это шестерка — без нас!
Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns! Каждый день был как Новый год - без нас!
Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns! Весь мир был намного честнее — без нас!
Das war so ein entspanntes Jahr Это был такой спокойный год
Doch wir sind leider wieder da Но, к сожалению, мы вернулись
Und uns hat keiner gefragt И нас никто не спрашивал
Doch wir sind leider wieder da Но, к сожалению, мы вернулись
Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück Вы надеялись, что мы вообще не вернемся
Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz Сбиты или поражены молнией
Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах
Doch wir sind leider wieder da Но, к сожалению, мы вернулись
Schönen guten Tag, ich will nur, dass du weißt Хорошего дня, я просто хочу, чтобы ты знал
Dass ich immer noch will, dass du dein Radio aus dem Fenster schmeißt Что я все еще хочу, чтобы ты выбросил свое радио в окно
SDP, anti Trend, scheiß auf Popstars! СДП, антитренд, к черту поп-звезд!
Nenn mich prominent und ich reiß' dein’n Kopf ab Назови меня выдающимся, и я оторву тебе голову
Wir sind leider wieder da, Vinc und Digi-Digi-Dag К сожалению, мы вернулись, Винк и Диги-Диги-Даг.
Du hast kein’n Bock, doch dich hat keiner gefragt Тебе не хочется, но тебя никто не спрашивал
Jaja, andere Bands werden auch immer trauriger Да, другие группы тоже становятся печальнее.
Denn ihre Fans sterben aus wie Dinosaurier Потому что их поклонники вымирают, как динозавры.
Wow, Dicker, schau, Dicker, so wird das gemacht Вау, толстяк, смотри, толстяк, вот как это делается
Willkommen auf der bunten Seite der Macht Добро пожаловать на красочную сторону силы
Dein Nachbar ist gestresst, es ist das alte Lied Ваш сосед в стрессе, это старая песня
Denn wir sind leider wieder da wie der kalte Krieg Потому что, к сожалению, мы вернулись, как холодная война
Ja, das Wetter war viel besser — ohne uns! Да, погода была намного лучше — без нас!
Und dein Stuhlgang war viel fester — ohne uns! И ваш стул был намного плотнее — без нас!
Jeder Tag war wie Silvester — ohne uns! Каждый день был как Новый год - без нас!
Die ganze Welt war viel gerechter — ohne uns! Весь мир был намного честнее — без нас!
Das war so ein entspanntes Jahr Это был такой спокойный год
Doch wir sind leider wieder da Но, к сожалению, мы вернулись
Und uns hat keiner gefragt И нас никто не спрашивал
Doch wir sind leider wieder da Но, к сожалению, мы вернулись
Du hast gehofft, wir kommen gar nicht zurück Вы надеялись, что мы вообще не вернемся
Werden überfahr'n oder erschlagen vom Blitz Сбиты или поражены молнией
Ja, du hast gehofft, wir liegen beide längst im Grab Да, ты надеялся, мы оба давно в могилах
Doch wir sind leider wieder daНо, к сожалению, мы вернулись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: