| Hände hoch, das ist ein Überfall
| Руки вверх, это ограбление
|
| (Get your hands up)
| (Поднимите руки)
|
| Schnallt euch an, wir fliegen mit Überschall
| Пристегнитесь, мы собираемся на сверхзвуке
|
| (I'mma touch the sky)
| (Я коснусь неба)
|
| Jaauu
| Йегу
|
| Rette sich wer kann
| Спасайтесь, кто может
|
| Jungs, schlagt Alarm
| Ребята бьют тревогу
|
| Wir sind wieder da
| Мы вернулись
|
| Die zwei Jungs aus Berlin
| Два парня из Берлина
|
| Kommen mit Benzin
| Приходите с бензином
|
| Nitroglyzerin
| нитроглицерин
|
| Und diese CD
| И этот компакт-диск
|
| Ist ein Waffensystem
| Является системой вооружения
|
| Wir sind keine Band
| Мы не группа
|
| Wir wollen die Macht übernehmen
| Мы хотим взять власть
|
| Mitten in der Stadt
| В центре города
|
| Bauen wir uns 'nen Palast
| Давайте построим дворец
|
| Wer uns nicht passt
| Кто нам не подходит
|
| Kommt direkt in den Knast
| Иди прямо в тюрьму
|
| Hände hoch, das ist ein Überfall
| Руки вверх, это ограбление
|
| Die NSA, die Stasi und die Gema
| АНБ, Штази и GEMA
|
| Wollen uns verbieten
| хотите запретить нам
|
| Denn wir passen nicht ins Schema
| Потому что мы не вписываемся в схему
|
| Geht raus, schreibt es an die Wand
| Выйдите на улицу, напишите это на стене
|
| Bald regieren wir das ganze Land
| Скоро мы будем править всей страной
|
| Und wir haben eh alle eure Daten
| И у нас есть все ваши данные в любом случае
|
| D’rum hebt die Arme wie brave Soldaten
| D'rum поднимите руки, как храбрые солдаты
|
| Vater Staat ruft den Notstand aus
| Государство-отец объявляет чрезвычайное положение
|
| Das ist kein Atomschlag, das ist unser Applaus
| Это не ядерный удар, это наши аплодисменты
|
| SDP — es gibt keinen cooleren Job
| SDP - круче работы нет
|
| Wir haben früher zu zweit die ganze Schule gemobbt
| Мы вдвоем издевались над всей школой
|
| Denn so eine Band hat noch keiner gesehen
| Потому что никто не видел такой группы раньше
|
| Vincent und Dag — einer groß, einer schön
| Винсент и Даг — один высокий, другой красивый
|
| Die bekannteste unbekannte Band auf dieser Welt
| Самая известная неизвестная группа в этом мире
|
| Gefällt mir
| Мне нравится
|
| Ist mir egal, was dir gefällt
| мне все равно, что тебе нравится
|
| Denn wir ticken nicht ganz sauber
| Потому что мы не ставим галочки очень чисто
|
| Von Freitag auf Montag
| С пятницы по понедельник
|
| Ich schreie meine Strophe
| Я кричу свой стих
|
| Scheiß auf die Tonart
| К черту ключ
|
| Wir haben uns nie angepasst
| Мы никогда не соответствовали
|
| Zu keinem Zeitpunkt
| В кратчайшие сроки
|
| Zu sagen wir sind krass
| Скажи, что мы классные
|
| Wäre eine Untertreibung
| Было бы преуменьшением
|
| Und am Tag unserer Machtübernahme
| И в тот день, когда мы взяли власть
|
| Schwenkt das ganze Land uns’re Fahne | Вся страна машет нашим флагом |