Перевод текста песни Einzelkind - SDP

Einzelkind - SDP
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einzelkind , исполнителя -SDP
Песня из альбома: Kontrastprogramm
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Berliner Plattenbau

Выберите на какой язык перевести:

Einzelkind (оригинал)Единственный ребенок (перевод)
Ich bin ein Einzelkind und ich kann einfach nicht teilen Я единственный ребенок, и я просто не могу поделиться
Es tut mir leid, nein, auch nicht meine Aufmerksamkeit Прости, нет, даже не мое внимание
Ich bin ein Einzelkind, denn Eltern kann man nicht teilen Я единственный ребенок, потому что нельзя делить родителей
Abgesehen von Scheidung, die kommt eh mit der Zeit Помимо развода, это все равно приходит со временем.
Dann ist das Einzelkind mal wieder meistens allein Тогда единственный ребенок в основном снова один
Doch allein sein ist cool, das sehen die meisten nicht ein Но быть одному круто, большинство людей этого не видят
Ich war schon ein Einzelkind, da war ich noch richtig klein Я был единственным ребенком, когда я был очень маленьким
Im Mathe Unterricht konnte ich dann wirklich nicht teilen Я действительно не мог поделиться на уроке математики
Ich hab die Lehrer genervt, ich bin ein Einzelkind Я раздражал учителей, я единственный ребенок
Mich ham die Streber genervt, ich bin ein Einzelkind Выродки действуют мне на нервы, я единственный ребенок
Ich will mehr Taschengeld, ich bin ein Einzelkind Я хочу больше карманных денег, я единственный ребенок
Ich bin allein auf der Welt, ich bin ein Einzelkind Я один в мире, я единственный ребенок
Ich war schon immer ein Star, sogar als kleines Kind Я всегда был звездой, даже в детстве
Stand ich immer im Mittelpunkt, denn ich bin Einzelkind Я всегда был в центре внимания, потому что я единственный ребенок
Es liegt ein roter Teppich vor der Kinderzimmertür Перед дверью в детскую комнату красная ковровая дорожка.
Meine Eltern sind die Fans und machen Fotos von mir Мои родители фанаты и фотографируют меня
Und sie sagen, ich bin alles was sie haben И они говорят, что я все, что у них есть
Wenn ich Geschenke will, verkauft Pappa den Wagen Если я хочу подарков, папа продаст машину
Wenn meine Eltern sagen, sie wollen noch mehr Kinder Когда мои родители говорят, что хотят еще детей
Weiß ich das mit einem Hungerstreik zu verhindern Знаю ли я, как предотвратить это с помощью голодовки?
Ich will das meiste für mich, ich bin ein Einzelkind Я хочу больше всего для себя, я единственный ребенок
Ich bin ein scheiß Egoist, ich bin ein Einzelkind Я чертов эгоист, я единственный ребенок
Ich will die Playmobilburg, ich bin ein Einzelkind Я хочу Playmobilburg, я единственный ребенок
Keiner schubst mich vom Thron, ich bin ein Einzelkind Никто не сталкивает меня с трона, я единственный ребенок
Und ich bin selbst mein Größter Fan И я сам себе самый большой поклонник
Ich hab von mir selbst ein Poster hängen у меня висит плакат с моим изображением
Ach wisst ihr, Geschwister, braucht kein Mensch О, вы знаете, братья и сестры, это никому не нужно
Ich bin und bleib mein größter Fan Я есть и всегда буду моим самым большим поклонником
Alles dreht sich um mich, ich bin ein Einzelkind Это все обо мне, я единственный ребенок
Und ich lass dich im Stich, ich bin ein Einzelkind И я подвожу тебя, я единственный ребенок
Ich bin mein einziger Freund, ich bin ein Einzelkind Я мой единственный друг, я единственный ребенок
Ihr seid zu Hause zu neunt, ich bin ein Einzelkind Вас девять дома, я единственный ребенок
Ich hab die Lehrer genervt, ich bin ein Einzelkind Я раздражал учителей, я единственный ребенок
Mich ham die Streber genervt, ich bin ein Einzelkind Выродки действуют мне на нервы, я единственный ребенок
Ich will mehr Taschengeld, ich bin ein Einzelkind Я хочу больше карманных денег, я единственный ребенок
Ich bin allein auf der Welt, ich bin ein EinzelkindЯ один в мире, я единственный ребенок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: