| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Wir hassen es und lieben es
| Мы ненавидим это и любим это
|
| Wo jeder tut als wenn er nich zufrieden is
| Где все действуют так, как будто они не удовлетворены
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Eine riesengroße Kleinstadt
| Огромный маленький город
|
| Von Buxtehude bis zum Reichstag
| От Букстехуде до Рейхстага
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Man merkt hier nur dass es Sommer wird an dem wärmeren Regen —
| Вы только заметите здесь, что лето идет с более теплым дождем -
|
| Dem Regen
| дождь
|
| Und wenn dich jemand fragt, ob du wegwillst, musst du nicht lang überlegen —
| А если кто-то спросит, не хочешь ли ты уйти, долго думать не приходится —
|
| Auf jeden!
| В любом!
|
| In diesem Land
| В этой стране
|
| In dem nicht zählt wer du bist
| Где неважно, кто ты
|
| Sondern nur dein Kontostand
| Только баланс вашего счета
|
| Reichst du den Menschen deinen kleinen Finger
| Ты даешь людям свой мизинец
|
| Doch sie nehmen die ganze Hand
| Но они берут всю руку
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Wir hassen es und lieben es
| Мы ненавидим это и любим это
|
| Wo jeder tut als wenn er nich zufrieden is
| Где все действуют так, как будто они не удовлетворены
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Eine riesengroße Kleinstadt
| Огромный маленький город
|
| Von Buxtehude bis zum Reichstag
| От Букстехуде до Рейхстага
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Deutschland — was ist denn?
| Германия - что это?
|
| Sag mal weinst du?
| скажи мне, ты плачешь
|
| Oder ist das der dauernde Regen?
| Или это постоянный дождь?
|
| Oder fragst du dich:
| Или вам интересно:
|
| «Wer mag mich denn?»
| "Кто любит меня?"
|
| Wir können gern drüber reden
| Мы хотели бы поговорить об этом
|
| Doch lass uns reingehen
| Но давайте войдем
|
| Draußen ist es dunkel und kalt
| На улице темно и холодно
|
| Und viel zu laut und traurig
| И слишком громко и грустно
|
| Und nichts als grauer Asphalt
| И ничего, кроме серого асфальта
|
| Du bist so depressiv
| ты такой подавленный
|
| Ich versteh das nich
| Я не понимаю
|
| Das Leben hier ist wie ne Polonaise —
| Жизнь здесь как полонез —
|
| Da muss jeder mit
| Все должны прийти
|
| Du hast nich viele Freunde
| У тебя мало друзей
|
| Und bist ein Außenseiter
| А ты посторонний
|
| Du hast viel Scheiß gebaut
| ты много напортачил
|
| Ich weiß da auch nicht weiter
| я тоже не знаю что делать дальше
|
| Du schämst dich
| Вам стыдно
|
| Du hast viel Mist gemacht
| Ты сделал много дерьма
|
| Doch mittlerweile bist du ganz cool
| Но теперь ты действительно крут
|
| Die meisten wissen das
| Большинство знает, что
|
| Deutschland — was ist denn?
| Германия - что это?
|
| Das ist nur der Regen
| Это просто дождь
|
| Oder ist das doch eine Träne?
| Или это слеза?
|
| Du bist ein Emo mit seelischen Schäden
| Вы эмо с психическим расстройством
|
| Doch mach dir kein' Kopf
| Но не волнуйся
|
| Das geht hier so jedem
| Это то же самое для всех здесь
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Wir hassen es und lieben es
| Мы ненавидим это и любим это
|
| Wo jeder tut als wenn er nich zufrieden is
| Где все действуют так, как будто они не удовлетворены
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Eine riesengroße Kleinstadt
| Огромный маленький город
|
| Von Buxtehude bis zum Reichstag
| От Букстехуде до Рейхстага
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Wir hassen es und lieben es
| Мы ненавидим это и любим это
|
| Wo jeder tut als wenn er nich zufrieden is
| Где все действуют так, как будто они не удовлетворены
|
| Ohohoh
| Ох ох ох
|
| Das ist Deutschland
| Это Германия
|
| Eine riesengroße Castingshow
| Огромный кастинг-шоу
|
| Von München bis zum Bahnhofszoo
| Из Мюнхена в Bahnhofszoo
|
| Ohohoh | Ох ох ох |