| Sie war sweeter als Bananensaft,
| Она была слаще бананового сока
|
| Sie gab mir Fun und Lebenskraft.
| Она дала мне веселье и жизненную силу.
|
| Sie war mehr als mein Lebensinhalt,
| Она была больше, чем моя цель в жизни,
|
| Aber jetzt ist sie nur noch steif und kalt!
| Но теперь она просто жесткая и холодная!
|
| Wegen ihr bin ich täglich ins Kino gerannt
| Я бегал в кино каждый день из-за нее
|
| Und am Ende hat sie sogar meinen Namen gekannt.
| И в конце концов она даже знала мое имя.
|
| Sie sagt «Bist du nicht Max? | Она говорит: «Разве ты не Макс? |
| Von Freundeskreis?»
| Из круга друзей?»
|
| Ich scheuerte ihr eine,
| я вытер ее
|
| Fragte «Was soll der Scheiß?»
| Спросил "Что за хрень?"
|
| Ich bin Mister Vincent Stein from the SDP!
| Я мистер Винсент Штейн из СДП!
|
| Sie verzog nur ihr Gesicht,
| Она просто сделала лицо
|
| Denn ihre Wange tat ihr weh.
| Потому что у нее болит щека.
|
| Anna, war ein HipHop Fan,
| Анна, была поклонницей хип-хопа
|
| Der einzige, den ich noch kenn,
| Единственный, кого я все еще знаю
|
| Denn HipHop gibts im Angebot,
| Потому что хип-хоп предлагается,
|
| Ja viele sagen er sei schon lange tot.
| Да, многие говорят, что он давно мертв.
|
| Und nun stand sie da
| И вот она была
|
| Und weinte vor Schmerz.
| И плакала от боли.
|
| Sie sah so rührend aus,
| она выглядела так трогательно
|
| Es brach mir fast das Herz!
| Это почти разбило мне сердце!
|
| Sie hatte Tränen in den Augen,
| У нее были слезы на глазах
|
| Ja, sie tat mir leid
| Да, мне было жаль ее
|
| Und ich dachte,
| И я думал,
|
| Sie ist für mein Liebeslied bereit!
| Она готова для моей песни о любви!
|
| Also packte ich gleich meine Gitarre aus,
| Поэтому я сразу распаковал свою гитару,
|
| Hey ich schämte mich nicht,
| Эй, мне не было стыдно
|
| Ich sang einfach drauf los!
| Я только начал петь!
|
| Mädchen von Kinokasse vier,
| девушка из кассы четыре,
|
| Bitte bleib immer, immer bei mir,
| Пожалуйста, оставайся со мной всегда, всегда
|
| Mädchen von Kinokasse vier,
| девушка из кассы четыре,
|
| Ich hab dich so lieb!
| Я так сильно тебя люблю!
|
| (Äääh uääh!)
| (Ааааааа!)
|
| Das hat sie anscheinend
| Судя по всему, у нее
|
| Ziemlich stark erschreckt,
| совсем испугался,
|
| Auf jeden Fall ist sie auf der Stelle verreckt.
| В любом случае, она погибла на месте.
|
| Ich dachte erst, ich hab sie in den Schlaf gewiegt,
| Сначала я думал, что укачал ее, чтобы уснуть
|
| Mit meinem kleinen Liebeslied.
| С моей маленькой песней о любви.
|
| Doch sie blutete stark aus Augen und Ohren,
| Но у нее обильно шла кровь из глаз и ушей,
|
| Da ist es mir schlagartig klar geworden.
| Потом мне вдруг стало ясно.
|
| Die Frau, die ich liebte, diese süße Puppi,
| Женщина, которую я любил, эта милая кукла
|
| War anscheinend kein SDP Groupi!
| Видимо не было SDP Groupi!
|
| Sie trug Old School Schuhe und Baggypants,
| Она носила старые школьные туфли и мешковатые штаны.
|
| Sieh da Anna war ein HipHop, ein HipHop Fan!
| О чудо, Анна была хип-хопом, фанаткой хип-хопа!
|
| Sieh da Anna, war ein HipHop Fan,
| Смотри, Анна, была поклонницей хип-хопа.
|
| Der einzige, den ich noch kenn,
| Единственный, кого я все еще знаю
|
| Denn HipHop gibts im Angebot,
| Потому что хип-хоп предлагается,
|
| Ja viele sagen er sei schon lange tot…
| Да, многие говорят, что его давно нет в живых...
|
| Ja Anna gibts jetzt im Angebot,
| Да Анна сейчас в продаже,
|
| Ihr Fleisch ist noch frisch,
| Твоя плоть еще свежа
|
| Denn sie ist noch nicht lange tot…
| Потому что она умерла не так давно...
|
| Das Mädchen von Kinokasse vier… | Девушка из кассы четыре… |